Paroles et traduction The Harmony Group - Me Voy Enamorando - Instrumental
Me Voy Enamorando - Instrumental
Я влюбляюсь - Инструментальная версия
Ohhhh
ouhooo
О-о-о,
о-о-у
Me
voy
enamorando
Я
влюбляюсь
Los
del
romantiqueo
Те,
кто
умеет
любить
Ohhhh
ouhooo
О-о-о,
о-о-у
Me
voy,
me
voy
enamorando
Я
влюбляюсь,
влюбляюсь
Ohhhh
ouhooo
О-о-о,
о-о-у
Chino,
Chino
y
Nacho
Чино,
Чино
и
Начо
Me
voy
enamorando
(Nacho)
Я
влюбляюсь
(Начо)
Master
sellers
Мастера
продаж
Farruko,
Tainy
Фарруко,
Тейни
Apenas
nos
vimos
Только
мы
встретились
Sé
que
nos
sentimos
brutal
Я
знаю,
что
мы
чувствуем
это
безумие
Y
a
mí
me
tiene
mal
И
мне
это
очень
нравится
Y
tu
sonreías
А
ты
улыбалась
Seguro
sabias
Наверняка
знала
Lo
que
a
los
dos
nos
iba
a
pasar
Что
с
нами
будет
(Yo
sé
que
tu
también
sientes
lo
mismo)
(Я
знаю,
что
ты
тоже
чувствуешь
то
же)
Esta
es
mi
forma
de
decirte
hoy
Это
мой
способ
сказать
тебе
сегодня:
Que
donde
tú
me
digas
voy
Я
готов
идти
за
тобой,
куда
скажешь
Hay
un
lugar
tan
especial
(tan
especial)
Есть
место
особенное
(о-о-чень
особенное)
En
donde
yo
contigo
quisiera
estar
Где
я
хотел
бы
быть
с
тобой
Ese
lugar
tan
especial
Это
место
особенное
Donde
si
quieres
nos
besamos
Там
мы
сможем
поцеловаться
Y
me
voy
enamorando
И
я
влюбляюсь
Me
voy
enamorando
ohhhh
ouhooo
Я
влюбляюсь,
о-о-о,
о-о-о
Me
voy
enamorando
ohhhh
ouhooo
Я
влюбляюсь,
о-о-о,
о-о-о
Me
voy,
me
voy
enamorando
ohhhh
ouhooo
Я
влюбляюсь,
влюбляюсь,
о-о-о,
о-о-о
Yeah,
Chino
y
Nacho
Да,
Чино
и
Начо
Me
voy
enamorando
ohhhh
ouhooo
Я
влюбляюсь,
о-о-о,
о-о-о
Yo
no
sé
si
es
el
escote
en
tu
espalda
Не
знаю,
виноват
ли
вырез
на
твоей
спине,
O
si
será
lo
corta
e'
tu
falda
Или
твоя
короткая
юбка
Esas
curvas
tienen
un
que
a
mi
me
atrapa
Эти
изгибы
сводят
меня
с
ума
Sobre
tus
alas
yo
despego
mi
vuelo
На
твоих
крыльях
я
взлетаю
Bailar
contigo
pegaito
yo
quiero
Хочу
танцевать
с
тобой
очень
близко
Tú
me
llevas
en
tus
brazos
hasta
el
cielo
Ты
возносишь
меня
на
небо
Ese
lugar,
tan
especial
То
самое
место
Donde
yo
contigo
quisiera
estar
Где
я
хотел
бы
быть
с
тобой
Ese
lugar,
tan
especial
То
самое
место
Donde
si
quieres
nos
besamos
Там
мы
сможем
поцеловаться
Y
me
voy
enamorando
И
я
влюбляюсь
Me
voy
enamorando
ohhhh
ouhooo
Я
влюбляюсь,
о-о-о,
о-о-о
Me
voy
enamorando
ohhhh
ouhooo
Я
влюбляюсь,
о-о-о,
о-о-о
Me
voy,
me
voy
enamorando
Ohhhh
ouhooo
Я
влюбляюсь,
влюбляюсь,
о-о-о,
о-о-о
Me
voy
enamorando
Ohhhh
ouhooo
Я
влюбляюсь,
о-о-о,
о-о-о
Brutal,
brutal
Безумно,
безумно
Tú
me
pareces
genial
Ты
мне
ка-ажешься
потрясающей
Tú
tiene'
un
swing
У
тебя
свой
шарм
Y
un
movimiento
demasiado
animal
И
очень
крутые
движения
Tu
me
provocas
un
sentimiento
de
carácter
sensual
Ты
вызываешь
во
мне
чувственные
желания
Tú
eres
una
señorita
original
(wow)
Ты
- особенная
леди
(вау)
Usted
por
la
galaxia
me
tiene
volando
Из-за
тебя
я
летаю
по
галактике
Yo
siento
que
las
nubes
estoy
acariciando
Мне
кажется,
что
я
ласкаю
облака
Y
es
que
de
ti
me
voy
enamorando
Потому
что
я
влюбляюсь
в
тебя
Me
voy
enamorando
ohhhh
ouhooo
Я
влюбляюсь,
о-о-о,
о-о-о
(Enamorando
de
ti
mi
amor)
(Влюбляюсь
в
тебя,
моя
любовь)
Me
voy
enamorando
ohhhh
ouhooo
Я
влюбляюсь,
о-о-о,
о-о-о
(No
te
separes
de
mi
calor)
(Не
отпускай
меня
от
своего
сердца)
Me
voy
enamorando
ohhhh
ouhooo
Я
влюбляюсь,
о-о-о,
о-о-о
(Que
de
mi
mundo
tú
eres
el
sol)
(Ведь
ты
- солнце
в
моём
мире)
Me
voy
enamorando
ohhhh
ouhooo
Я
влюбляюсь,
о-о-о,
о-о-о
(A
donde
vayas
contigo
voy)
(Куда
бы
ты
ни
пошла
я
пойду
за
тобой)
No
te
sorprendas
estas
escuchando
a
Chino
y
Nacho
Не
удивляйся,
это
Чино
и
Начо
Gozando
en
el
estudio
junto
a
los
muchachos
Наслаждаемся
в
студии
с
ребятами
Motiff,
Farruko
Мотифф,
Фарруко
Chino
y
Nacho
bebe
Чино
и
Начо,
детка
Pa'
que
goces
tu
beba
Чтобы
ты
кайфовала
Romántico,
si
Романтично?
Да
Pero
le
metemos
brutal,
brutal
Но
мы
добавляем
бешеный
ритм
Me
voy
enamorando
ohhhh
ouhooo
Я
влюбляюсь,
о-о-о,
о-о-о
(Esto
es
música
pal
mundo)
(Это
музыка
для
всего
мира)
Me
voy
enamorando
ohhhh
ouhooo
Я
влюбляюсь,
о-о-о,
о-о-о
(Tu
reconoces
un
hit
cuando
lo
oyes)
(Ты
узнаешь
хит,
когда
его
услышишь)
Chino
y
Nacho,
Farruko
Чино
и
Начо,
Фарруко
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Arbise Gonzalez, Servando Moriche Primera Mussett, Miguel Ignacio Mendoza Donatti, Jesus Alberto Miranda Perez, Gilberto Marin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.