Paroles et traduction The Hillbilly Moon Explosion - Brown Eyed Boy
We'll
stay
at
home,
and
call
this
day
our
own
Мы
останемся
дома
и
назовем
этот
день
своим.
With
the
brown-eyed
boy
that
I
once
called
my
own
С
кареглазым
мальчиком,
которого
я
когда-то
называла
своим.
You
sit
in
the
easy(?)
chair,
while
I
comb
out
my
suffering
hair,
Ты
сидишь
в
удобном
(?)
кресле,
а
я
расчесываю
свои
страдальческие
волосы.
Later
we
can
watch
a
candle
burn
Позже
мы
сможем
посмотреть,
как
горит
свеча,
I
put
on
your
favourite
scratchy
record,
я
поставлю
твою
любимую
царапучую
пластинку.
And
draw
the
heavy
curtain
when
dusk
falls
И
задерни
тяжелый
занавес,
когда
опустятся
сумерки.
Don't
seem
like
you're
in
the
mood
for
dancing
though
my
dear,
Но,
кажется,
ты
не
в
настроении
танцевать,
дорогая.
So
I'll
just
comb
my
hair
some
more,
Так
что
я
просто
еще
немного
причешусь.
Did
you
forget
to
lock
the
door?
Ты
забыл
запереть
дверь?
Dreaming
of
the
past
and
happy
times
that
are
now
gone,
Мечтая
о
прошлом
и
счастливых
временах,
которые
теперь
прошли,
And
the
brown-eyed
boy
that
I
once
called
my
own
И
кареглазый
мальчик,
которого
я
когда-то
называла
своим.
I
put
on
your
favourite
scratchy
record,
Я
ставлю
твою
любимую
скрипучую
пластинку
And
draw
the
heavy
curtain
when
night
time
falls
И
задергиваю
тяжелый
занавес,
когда
наступает
ночь.
Don't
seem
like
you're
in
the
mood
for
dancing
though
my
dear,
Но,
кажется,
ты
не
в
настроении
танцевать,
дорогая.
So
I'll
just
comb
my
hair
some
more,
Так
что
я
просто
еще
немного
причешусь.
Did
you
forget
to
lock
the
door?
Ты
забыл
запереть
дверь?
Dreaming
of
the
past
and
happy
times
that
are
now
gone,
Мечтая
о
прошлом
и
счастливых
временах,
которые
теперь
прошли,
And
the
brown-eyed
boy
that
I
once
called
my
own
И
кареглазый
мальчик,
которого
я
когда-то
называла
своим.
If
I
could
turn
back
the
hands
of
time,
Если
бы
я
мог
повернуть
время
вспять
...
And
----------
to
free
me
of
this
pine,
И
...
----------
чтобы
освободить
меня
от
этой
сосны,
Nevermore
for
me
the
summer
sun
would
shine,
Больше
никогда
для
меня
не
будет
светить
летнее
солнце,
And
neither
for
the
boy
I
left
behind
Как
и
для
мальчика,
которого
я
оставила
позади.
And
if
your
mother
should
come
calling,
И
если
твоя
мать
придет
на
зов,
So
long
from
her
son
she
had
not
heard
Она
так
давно
ничего
не
слышала
от
сына.
I
can
hope
that
you'd
be
true
to
me
forevermore
Я
могу
надеяться,
что
ты
будешь
верна
мне
навсегда.
Now
in
my
hands,
I
hold
you
------
Теперь
я
держу
тебя
в
своих
руках
...
A
blade
that's
stained
with
crimson
red
Лезвие,
окрашенное
в
багрово-красный
цвет.
Dreaming
of
the
past
and
happy
times
that
are
now
gone,
Мечтая
о
прошлом
и
счастливых
временах,
которые
теперь
прошли,
And
the
brown-eyed
boy
that
I
once
called
my
own
И
кареглазый
мальчик,
которого
я
когда-то
называла
своим.
And
the
brown-eyed
boy
that
I
once
called
my
own
И
кареглазый
мальчик,
которого
я
когда-то
называла
своим.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Oliver Baroni, Stephen Thomas
Album
Raw Deal
date de sortie
24-05-2010
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.