The Hollies - Please Let Me Please - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Hollies - Please Let Me Please




What did you do today? You turned the other way
Что ты делал сегодня? - ты повернулся в другую сторону.
I tried to kiss you, but you laughed in my face
Я пытался поцеловать тебя, но ты смеялась мне в лицо.
It′s a one thing to do knowin' that I love you
Это единственное, что нужно сделать, зная, что я люблю тебя.
Don′t be to hasty; the tables will turn
Не спеши, мы поменяемся ролями.
Please, please, please, let me please ya
Пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста, позволь мне доставить тебе удовольствие.
Please Let Me Please ya. Please let me, Louise
Пожалуйста, позволь мне доставить тебе удовольствие, пожалуйста, позволь мне, Луиза
Please, please, please, let me please ya
Пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста, позволь мне доставить тебе удовольствие.
Please Let Me Please ya. Please let me, Louise
Пожалуйста, позволь мне доставить тебе удовольствие, пожалуйста, позволь мне, Луиза
Why are you different now? Did I hurt you somehow?
Почему ты теперь другой?
If so, then tell me, but don't laugh in my face
Если так, то скажи мне, но не смейся мне в лицо.
If I said something strong, I'll admit I was wrong
Если я сказал что-то сильное, Я признаю, что был неправ.
Come on and tell me, but don′t laugh in my face
Давай, рассказывай, но не смейся мне в лицо.
Please, please, please, let me please ya
Пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста, позволь мне доставить тебе удовольствие.
Please Let Me Please ya. Please let me, Louise
Пожалуйста, позволь мне доставить тебе удовольствие, пожалуйста, позволь мне, Луиза
Please, please, please, let me please ya
Пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста, позволь мне доставить тебе удовольствие.
Please Let Me Please ya. Please let me, Louise
Пожалуйста, позволь мне доставить тебе удовольствие, пожалуйста, позволь мне, Луиза
Break
Ломать
I always treat you right. Why do you wanna fight?
Я всегда хорошо к тебе отношусь, Почему ты хочешь драться?
Go if you want to, but don′t laugh in my face
Иди, если хочешь, но не смейся мне в лицо.
If I try kissin' you, don′t make me out a fool
Если я попытаюсь поцеловать тебя, не делай из меня дурака.
Come and tell me, but don't laugh in my face
Приходи и расскажи мне, но не смейся мне в лицо.
Please, please, please, let me please ya
Пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста, позволь мне доставить тебе удовольствие.
Please Let Me Please ya. Please let me, Louise
Пожалуйста, позволь мне доставить тебе удовольствие, пожалуйста, позволь мне, Луиза
Please, please, please, let me please ya
Пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста, позволь мне доставить тебе удовольствие.
Please Let Me Please ya. Please let me, Louise
Пожалуйста, позволь мне доставить тебе удовольствие, пожалуйста, позволь мне, Луиза
Please, please, please, let me please ya
Пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста, позволь мне доставить тебе удовольствие.
Please Let Me Please ya. Please let me, Louise
Пожалуйста, позволь мне доставить тебе удовольствие, пожалуйста, позволь мне, Луиза
Please, please, please, let me please ya
Пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста, позволь мне доставить тебе удовольствие.
Please Let Me Please ya. Please let me, Louise
Пожалуйста, позволь мне доставить тебе удовольствие, пожалуйста, позволь мне, Луиза
Please, please, please, let me please ya
Пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста, позволь мне доставить тебе удовольствие.
Please Let Me Please ya. Please let me, Louise
Пожалуйста, позволь мне доставить тебе удовольствие, пожалуйста, позволь мне, Луиза





Writer(s): Allan Clarke, Tony Hicks


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.