Paroles et traduction The Holocaust - Fundamentalist
Supreme
authority,
but
me
no
buts.
Высшая
власть,
но
у
меня
нет
никаких
"но".
Clear
and
deliberate,
banish
all
doubt.
Ясно
и
обдуманно,
отбросьте
все
сомнения.
The
courage
to
be,
for
you,
for
me.
Мужество
быть,
ради
тебя,
ради
меня.
No
more
uncertainty,
we
have
begun,
Больше
никакой
неопределенности,
мы
начали,
Freedom
and
destiny...
Свобода
и
предназначение...
For
us
they
are
one.
Для
нас
они
едины.
The
courage
to
be,
for
you,
for
me,
Мужество
быть,
ради
тебя,
ради
меня,
The
courage
to
be.
Мужество
быть.
We
hold
in
trust
the
liberty
and
the
fire,
Мы
доверяем
свободе
и
огню,
It's
clear
to
all
who
see...
Это
ясно
всем,
кто
видит...
There's
only
one
thing
to
be,
baby,
Есть
только
одно,
чем
можно
быть,
детка.,
In
this
world...
В
этом
мире...
Fundamentalist
Фундаменталист
No
more
conformity
to
Vanity
Fair,
Больше
никакого
соответствия
ярмарке
тщеславия,
No
time
for
trivia
masking
despair.
Нет
времени
на
пустяки,
маскирующие
отчаяние.
The
courage
to
be,
for
you,
for
me,
Мужество
быть,
ради
тебя,
ради
меня,
The
courage
to
be.
Мужество
быть.
Restored,
revived,
Восстановленный,
возрожденный,
Our
brother's
in
love
again.
Наш
брат
снова
влюблен.
There's
no
anxiety
Нет
никакого
беспокойства
In
the
apocalyptic
visions
В
апокалиптических
видениях
Fundamentalist
Фундаменталист
The
race
is
not
to
the
swift,
Гонка
не
для
самых
быстрых,
But
the
weak,
the
despised,
Но
слабые,
презираемые,
The
disenfranchised,
Бесправные,
Are
the
people...
God's
people...
Это
люди...
Божий
народ...
The
kingdom
comes...
Царство
грядет...
The
battle
is
not
to
the
strong.
Битва
не
для
сильных.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.