The Jackson 5 - A Fool for You - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Jackson 5 - A Fool for You




I know you told me
Я знаю, ты говорила мне.
Such a long time ago
Это было так давно
Well, you didn't, you didn't want me around, baby yeah, hey, hey
Ну, ты не хотела, ты не хотела, чтобы я был рядом, детка, да, эй, эй
You didn't love me no more
Ты больше не любил меня.
But I know something, yeah
Но я кое-что знаю, да
That makes me be
Это заставляет меня быть ...
I just want to say, yeah
Я просто хочу сказать, да
I just want to say, yeah
Я просто хочу сказать, да
I've been a fool for you, baby (I've been a fool so long)
Я был дураком для тебя, детка был дураком так долго).
I've been a fool for you, baby, yeah
Я был дураком из-за тебя, детка, да
Oh. it's not your clothes
О, это не твоя одежда
It's not your, it's not your walk
Это не твоя, это не твоя походка.
It's not your easy, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Это не твой легкий, да, да, да, да, да,
It's not your, it's not your easy baby talk, yeah, yeah, oh
это не твой, это не твой легкий детский лепет, да, да, о
I know something, it must be something, yeah
Я что-то знаю, это должно быть что-то, да
Ooh, oh, that makes me feel
О, О, это заставляет меня чувствовать ...
Oh, that makes me feel
О, это заставляет меня чувствовать ...
That I've been a fool for you, baby, yeah (A fool for you so long)
Что я был дураком для тебя, детка, да (дураком для тебя так долго).
I've been a, I've been a fool for you baby, yeah
Я был, я был дураком из-за тебя, детка, да
Did ya ever wake up in the morning
Ты когда нибудь просыпался по утрам
Just about the, just about the break of day
Вот-вот, вот-вот наступит рассвет.
You reach over, you reach over and feel the pillow, yeah, yeah, yeah
Ты протягиваешь руку, ты протягиваешь руку и чувствуешь подушку, да, да, да.
Where your baby, where your baby used to lay, yeah, yeah, yeah
Где твой ребенок, где твой ребенок раньше лежал, да, да, да
Then you put, then you, then you put on your crying, yeah
Потом ты надеваешь, потом ты, потом ты надеваешь свой плач, да
Like you never, like you never cried before, yeah, yeah
Как будто ты никогда, как будто ты никогда не плакала раньше, да, да,
I said, I said, I said you ever, you ever cry so loud, yeah
я сказал, я сказал, я сказал, что ты когда-нибудь, ты когда-нибудь плакала так громко, да
You give the blues, you give the blues to the neighbor next door
Ты даешь блюз, ты даешь блюз соседу по соседству.
Ever since, ever since you were one, two, three, four, five years old
С тех пор, с тех пор, как тебе исполнился один, два, три, четыре, пять лет.
I've been a, I've been a fool for you baby, yeah
Я был, я был дураком из-за тебя, детка, да
Way down in my, way down in my soul, yeah, yeah
Глубоко в моей, глубоко в моей душе, да, да
I know it must be, I know it must be something, yeah, something, yeah
Я знаю, что это должно быть, я знаю, что это должно быть что-то, да, что-то, да
That makes me feel, that makes me feel
Это заставляет меня чувствовать, это заставляет меня чувствовать.
I've been a fool for you, baby, yeah (A fool for you so long)
Я был дураком для тебя, детка, да (дураком для тебя так долго).
Oh, oh, I've been a fool for you, baby
О, О, я был дураком из-за тебя, детка.
Ooh, oh, oh I've been a fool for you, yeah (A fool for you so long)
О, О, О, я был дураком для тебя, да (дураком для тебя так долго).
'Cause it's, 'cause it's, 'cause it's in my soul
Потому что это, потому что это, потому что это в моей душе.





Writer(s): RAY CHARLES


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.