The Jacksons - Even Though You're Gone - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Jacksons - Even Though You're Gone




Gotta find a way somehow
Нужно как-то найти выход.
Nothing's gonna stop me now
Теперь меня ничто не остановит, я
Gotta find a way somehow
Должен как-то найти выход.
Even though you're gone
Даже если ты ушла.
Even though you're gone
Даже если ты ушла.
Things don't look as bad
Все выглядит не так плохо.
As they did yesterday
Как и вчера.
Every minute I get stronger
С каждой минутой я становлюсь сильнее.
Somehow, some way
Так или иначе, каким-то образом
'Cause I gotta keep on living
Потому что я должен продолжать жить.
I got the will to survive
У меня есть воля к жизни.
Even though I feel so bad
Хотя мне так плохо
So bad inside
Так плохо внутри
Gotta find a way somehow
Нужно как-то найти выход.
Nothing's gonna stop me now
Теперь меня ничто не остановит, я
Gotta find a way somehow
Должен как-то найти выход.
Even though you're gone
Даже если ты ушла.
Even though you're gone
Даже если ты ушла.
All the plans I had
Все планы, которые у меня были.
I've got to give them up and start anew
Я должен бросить их и начать все сначала.
Making plans for one
Строю планы на одного.
Instead of making plans for two
Вместо того чтобы строить планы на двоих
From now on I'll be thinkin'
С этого момента я буду думать...
Thinkin' 'bout myself
Думаю о себе.
It'll be a long, long time
Это будет очень, очень долго.
Before I love somebody else
Прежде чем я полюблю кого-то другого.
Gotta find a way somehow
Нужно как-то найти выход.
Nothing's gonna stop me now
Теперь меня ничто не остановит, я
Gotta find a way somehow
Должен как-то найти выход.
Even though you're gone
Даже если ты ушла.
I depended on you for everything
Я во всем полагался на тебя.
Oh, I really trusted you
О, я действительно доверял тебе.
How could you do me the way you did?
Как ты мог поступить со мной так?
Oh, you really let me down, yeah
О, ты действительно подвел меня, да
Gotta find a way somehow
Нужно как-то найти выход.
Nothing's gonna stop me now
Теперь меня ничто не остановит, я
Gotta find a way somehow
Должен как-то найти выход.
Even though you're gone
Даже если ты ушла.
Even though you're gone
Даже если ты ушла.
Even though you're gone
Даже если ты ушла.
Even though you're gone
Даже если ты ушла.
Gotta keep livin' on
Нужно продолжать жить дальше.
Even though you're gone
Даже если ты ушла.
Even though you're gone
Даже если ты ушла.
Got to move on, yeah
Нужно двигаться дальше, да
She's gone away, she's gone away
Она ушла, она ушла.
(She's gone away) she's gone
(Она ушла) она ушла.
Gotta keep movin' on
Нужно двигаться дальше.
She's gone away, she's gone away
Она ушла, она ушла.
(Even though you're gone) she's gone
(Даже несмотря на то, что ты ушел) она ушла.
(Even though you're gone) she's gone away
(Даже несмотря на то, что ты ушел) она ушла.
She's gone away
Она ушла.
(Though you're gone) she's gone
(Хотя ты ушел) она ушла.
She's gone away, she's gone away
Она ушла, она ушла.
(Though you're gone) she's gone
(Хотя ты ушел) она ушла.
(I gotta keep movin' on)
должен продолжать двигаться дальше)
Even though you're gone
Даже если ты ушла.
Even though you're gone
Даже если ты ушла.
Even though you're gone
Даже если ты ушла.
Though you're gone
Хотя ты ушел.





Writer(s): Kenneth Gamble, Leon Huff


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.