The Kid LAROI feat. Future & BabyDrill - WHAT'S THE MOVE? (feat. Future and BabyDrill) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Kid LAROI feat. Future & BabyDrill - WHAT'S THE MOVE? (feat. Future and BabyDrill)




WHAT'S THE MOVE? (feat. Future and BabyDrill)
В ЧЕМ ПРИКОЛ? (совместно с Future и BabyDrill)
What's the, what's the, what's the, what's the, what's the?
В чем, в чем, в чем, в чем, в чем?
What's the move? (Uh-huh)
В чем прикол? (Ага)
Tell me what it is (what's up?)
Скажи мне, в чем дело (как дела?)
Pull up to the crib, walk in
Подъезжай к дому, заходи
I'm countin' blues up with my bitch
Считаю деньги со своей крошкой
My baby, that's my twin
Детка, она моя половинка
Gate outside, you can't get in (get in)
Ворота закрыты, тебе не пройти (не пройти)
Heart cold as my wrist
Сердце холодное, как мои часы
What I spent on that one-sixty
Сколько я потратил на эти сто шестьдесят
I'm doin' the moves
Я делаю движения
Vacation off the coast
Каникулы на побережье
I'm at the crib, just me and my bitch
Я дома, только я и моя цыпочка
Security with the pole
Охрана с пушками
And actually, you're the one for me
И на самом деле, ты та самая для меня
I can't let you go
Я не могу тебя отпустить
Red carpet pics, we pose
Фото на красной дорожке, мы позируем
Windows open, we smoke the roach down
Окна открыты, мы курим косяк
Tell me just one more time
Скажи мне еще раз
You put it on your life
Поклянись своей жизнью
I'm sick of wastin' time
Мне надоело тратить время
You know I am
Ты же знаешь
I need some peace of mind
Мне нужен покой
I wanna leave the country
Я хочу уехать из страны
Baby, come with me, let's ride
Малышка, поехали со мной, прокатимся
2 a.m. on the beachfront
2 часа ночи на берегу
Smoked so much, I can't think
Так много скурили, что я не могу думать
I'm very stressed, pop a lot of X
Я очень напряжен, глотаю много таблеток
That's the type of shit that we on
Вот чем мы занимаемся
I'm carin' less and I don't gotta guess
Мне все равно, и мне не нужно гадать
If she got me, 'cause I know what she on
Есть ли я у нее, потому что я знаю, чем она занимается
Double C's what she wants
Двойные C - вот чего она хочет
Walked in and bought three of 'em, I swear
Зашел и купил три штуки, клянусь
Tell me just one more time
Скажи мне еще раз
You put it on your life
Поклянись своей жизнью
I'm sick of wastin' time (yeah)
Мне надоело тратить время (да)
You know I am
Ты же знаешь
I need some peace of mind
Мне нужен покой
I wanna leave the country
Я хочу уехать из страны
Baby, come with me, let's ride (Pluto)
Малышка, поехали со мной, прокатимся (Плутон)
Freebandz, wanna join my team
Freebandz, хочешь присоединиться к моей команде
Bad bitch wanna fuck again (again)
Плохая сучка хочет трахаться снова (снова)
Glock on me like ID
Глок на мне, как удостоверение личности
She spin through and drop everything
Она крутится и бросает все
What it do? What it is?
Что к чему? В чем дело?
Been countin' blues up with my bitch
Считал деньги со своей сучкой
My lifestyle Givenchy
Мой стиль Givenchy
Know my lifestyle expensive
Знай, мой стиль дорогой
Girl, tell me what's on your mind (on your mind)
Девочка, скажи, о чем ты думаешь чем ты думаешь)
Purchase Chanel, you don't want one of a kind
Купи Chanel, ты же не хочешь быть как все
I was thinkin' Richard Mille, but I need to take my time
Я думал о Richard Mille, но мне нужно время
Lookin' like I play in the NBA, got a chain on forty points (yeah)
Выгляжу так, будто играю в NBA, на шее цепь в сорок карат (да)
Lookin' like she gettin' her rent paid
Выглядит так, будто ей платят за аренду
Found the bottle, park on a model (park on a model)
Нашел бутылку, паркуюсь на модели (паркуюсь на модели)
Tell me what's been on your mind
Скажи мне, о чем ты думаешь
Give me one time, no more problems (no more problems)
Дай мне один шанс, никаких проблем (никаких проблем)
Sippin' on mud, I bought you wine so you can sip (yeah)
Пью грязь, я купил тебе вино, чтобы ты могла пить (да)
My young niggas slimin' shit up, we locked in
Мои молодые ниггеры все разруливают, мы в деле
Yeah, you know what it is, really gang-gang (yeah)
Да, ты знаешь, как это бывает, настоящая банда (да)
Tell me just one more time
Скажи мне еще раз
You put it on your life
Поклянись своей жизнью
I'm sick of wastin' time
Мне надоело тратить время
You know I am
Ты же знаешь
I need some peace of mind
Мне нужен покой
I wanna leave the country
Я хочу уехать из страны
Baby, come with me, let's ride
Малышка, поехали со мной, прокатимся
2 a.m. on the beachfront
2 часа ночи на берегу
Smoked so much, I can't think
Так много скурили, что я не могу думать
I'm very stressed, pop a lot of X
Я очень напряжен, глотаю много таблеток
That's the type of shit that we on
Вот чем мы занимаемся
I'm carin' less and I don't gotta guess
Мне все равно, и мне не нужно гадать
If she got me, 'cause I know what she on
Есть ли я у нее, потому что я знаю, чем она занимается
Double C's what she wants
Двойные C - вот чего она хочет
Walked in and bought three of 'em, I swear
Зашел и купил три штуки, клянусь
Tell me just one more time
Скажи мне еще раз
You put it on your life
Поклянись своей жизнью
I'm sick of wastin' time
Мне надоело тратить время
You know I am
Ты же знаешь
I need some peace of mind
Мне нужен покой
I wanna leave the country
Я хочу уехать из страны
Baby, come with me, let's ride
Малышка, поехали со мной, прокатимся
Baby, come be my wife (baby)
Детка, выходи за меня замуж (детка)
Baby, let's take a flight (skrrt)
Детка, давай полетим (вжух)
She ain't have been overseas
Она еще не была за границей
But we can go tonight, huh
Но мы можем полететь сегодня вечером, а?
She want Chanel, I called up Future (I got it)
Она хочет Chanel, я позвонил Future достану)
She want the Balenci', I got her the boots (I got it)
Она хочет Balenciaga, я достал ей ботинки достану)
You're one of a kind, ain't nothin' like you
Ты единственная в своем роде, нет никого похожего на тебя
She all about me and I'm all about you
Она вся моя, а я весь твой
I'm off these drugs
Я под кайфом
It got me feelin' out of my body (I'm off these drugs)
От этого я чувствую себя вне своего тела под кайфом)
Ooh, been off the G6
О, только что с G6
We been fuckin' for some hours (G6)
Мы трахались несколько часов (G6)
Her neckpiece like a 60
Ее колье, как 60 карат
She only want me for my diamonds
Она хочет меня только из-за моих бриллиантов
Critical condition if they play with you
Критическая ситуация, если с тобой играют
Baby, I'm spinnin' for hours (baby, I'm spinnin' for hours)
Детка, я кручусь часами (детка, я кручусь часами)
Hours
Часами
Hours
Часами
Hours
Часами





Writer(s): Michael David Mule, Delquristo Wilson, Isaac Deboni, Charlton Kenneth Jeffrey Howard, Marco Parisi, Giampaolo Parisi, Gerard Ferrer, Antonio Rocco Zito, Mickey Degrand, Nayvadius Wilburn


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.