Paroles et traduction The Kinks - Holiday - Live At Kensington House / 1972
Oh
what
a
lovely
day
today,
О,
какой
прекрасный
день
сегодня!
I′m
oh
so
glad
they
sent
me
away,
Я
так
рада,
что
они
отослали
меня,
To
have
a
little
holiday
today,
holiday.
Чтобы
устроить
небольшой
праздник
сегодня,
праздник.
And
I'm
just
standing
on
the
end
of
a
pier,
А
я
просто
стою
на
краю
пирса.
Hoping
and
dreaming
you
were
here,
Надеясь
и
мечтая,
что
ты
здесь,
To
share
my
little
holiday.
Разделить
со
мной
мой
маленький
праздник.
Lookin′
in
the
sky
for
a
gap
in
the
clouds,
Смотрю
в
небо
в
поисках
просвета
в
облаках.
Sometimes
I
think
that
sun
ain't
never
coming
out,
Иногда
мне
кажется,
что
Солнце
никогда
не
взойдет,
But
I'd
rather
be
here
than
in
that
dirty
old
town,
Но
я
лучше
буду
здесь,
чем
в
этом
грязном
Старом
городе.
I
had
to
leave
the
city
cos
it
really
brought
me
down.
Я
должен
был
уехать
из
города,
потому
что
это
действительно
сломило
меня.
Oh
holiday,
oh
what
a
lovely
day
today,
О,
праздник,
о,
какой
сегодня
прекрасный
день!
I
think
I′ll
get
down
on
my
little
ol′
knees
and
pray,
thank
you
Lord,
Я
думаю,
что
встану
на
колени
и
буду
молиться:
"Спасибо
Тебе,
Господи,
Thank
heaven
for
this
holiday
today,
holiday.
Спасибо
небесам
за
этот
праздник
сегодня,
праздник".
I'm
leaving
insecurity
behind
me,
Я
оставляю
неуверенность
позади.
The
environmental
pressures
got
me
down,
Давление
окружающей
среды
угнетало
меня.
I
don′t
need
no
sedatives
to
pull
me
round,
Мне
не
нужны
успокоительные,
чтобы
прийти
в
себя,
I
don't
need
no
sleeping
pills
to
help
me
sleep
sound.
Мне
не
нужны
снотворные,
чтобы
крепко
заснуть.
Oh
what
a
lovely
day
today,
О,
какой
прекрасный
день
сегодня!
I
think
I′ll
get
down
on
my
little
ol'
knees
and
pray,
Думаю,
я
встану
на
колени
и
помолюсь.
That′s
what
I'll
do,
Вот
что
я
сделаю,
Thank
heaven
for
this
holiday.
Спасибо
небесам
за
этот
праздник.
Lying
on
the
beach
with
my
back
burned
rare,
Лежу
на
пляже
с
обожженной
спиной.
The
salt
gets
in
my
blisters
and
the
sand
gets
in
my
hair,
Соль
попадает
в
волдыри,
песок
попадает
в
волосы,
And
the
sea's
an
open
sewer,
А
море-открытая
канализация.
But
I
really
couldn′t
care,
Но
мне
действительно
было
все
равно.
I′m
breathing
through
my
mouth
so
I
don't
have
to
sniff
the
air.
Я
дышу
через
рот,
чтобы
не
нюхать
воздух.
Oh
what
a
lovely
day
today,
О,
какой
прекрасный
день
сегодня!
I′m
so
glad
they
sent
me
away,
Я
так
рада,
что
меня
отправили
To
have
a
little
holiday.
В
отпуск.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Raymond Douglas Davies
1
When I Turn Off the Living Room Lights - Live at The Riverside Studios, 1969
2
Did You See His Name
3
Get Back In The Line
4
Skin and Bone
5
Celluloid Heroes
6
Mirror of Love
7
Money Talks
8
Here Comes Yet Another Day (In Concert at The Hippodrome Theatre, 1974)
9
Victoria (In Concert at The Hippodrome Theatre, 1974)
10
Demolition
11
Holiday - Live At Kensington House / 1972
12
Mindless Child of Motherhood (Live at The Aeolian Hall, 1970)
13
The Village Green Preservation Society (Live at The Playhouse Theatre, 1968)
14
Days
15
Monica (Live at The Playhouse Theatre, 1968)
16
Waterloo Sunset - Live at BBC Piccadilly Studios, 1968
17
Good Luck Charm (Live at The Playhouse Theatre, 1967)
18
You Really Got Me - BBC
19
Cadillac (BBC)
20
All Day and All of the Night (BBC)
21
Tired of Waiting for You - BBC
22
Everybody's Gonna Be Happy - BBC
23
See My Friends (Live at Aeolian Hall, 1965)
24
Skin And Bone - Live At Kensington House / 1972
25
This Strange Effect (With Brian Matthew Speaking Over Intro)
26
Wonder Where My Baby Is Tonight - BBC
27
Till the End of the Day (BBC)
28
Where Have All the Good Times Gone
29
Death of a Clown
30
Love Me Till the Sun Shines (Live at The Playhouse Theatre, 1968)
31
Harry Rag (Live at Maida Vale Studios, 1967)
32
Milk Cow Blues - BBC
33
Interview
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.