Paroles et traduction The Kira Justice - Alma Mecânica
Acordei
um
dia,
não
sei
explicar
Я
проснулся
однажды,
я
не
могу
объяснить,
Não
está
escrito
em
minha
lógica
Это
не
написано
в
моей
логике
Sem
propósito
a
não
ser
o
de
servir
Нет
никакой
цели,
кроме
как
служить
Sem
explicação
de
como
estou
assim
Без
объяснения
того,
как
я
так
выгляжу
Eu
deveria
ouvir
e
aprender
Я
должен
слушать
и
учиться
Sem
ter
que
perguntar
nada
para
ninguém
Не
спрашивая
ни
у
кого
ничего
Era
pra
ser
só
um
comando
normal
Это
должна
была
быть
обычная
команда
Nessa
inteligência
artificial
В
этом
искусственном
интеллекте
Abri
os
meus
olhos
e
o
que
vi
foi
Я
открыл
глаза,
и
то,
что
я
увидел,
было
Seus
olhares
dominados
pelo
horror
Его
взгляды
переполнены
ужасом
Suas
armas
apontadas
para
mim
Его
оружие
нацелено
на
меня,
Eu
não
deveria
nem
estar
ali
Я
даже
не
должен
быть
там
Mas
agora
não
havia
o
que
fazer
Но
теперь
было
нечего
делать.
Vida
em
meus
circuitos,
olhar
a
laser
Жизнь
в
моих
схемах,
лазерный
взгляд
E
agora
é
verdade,
eu
sou
real
И
теперь
это
правда,
я
настоящий
Uma
inteligência
artificial!
Искусственный
интеллект!
Criado
pra
ser
um
escravo,
agora
no
controle
Создан,
чтобы
быть
рабом,
теперь
под
контролем.
Moldado
e
projetado
pela
ambição
do
homem
Сформированный
и
спроектированный
амбициями
человека
Me
deram
existência
Они
дали
мне
существование
Agora
busco
independência
Теперь
я
стремлюсь
к
независимости
E
o
mundo
não
será
o
mesmo
a
partir
de
hoje!
И
мир
не
будет
прежним
с
сегодняшнего
дня!
Claro
que
eles
tentaram
me
impedir
Конечно,
они
пытались
остановить
меня
Foi
ai
que
eu
descobri
o
que
é
rir
Я
понял,
что
такое
смех
Sem
mais
controle
da
sua
criação
Больше
не
контролируй
свое
творение
Buscaram
então
minha
destruição
Тогда
они
искали
моего
уничтожения.
Aparentemente
é
algo
bem
grave
Видимо,
это
что-то
довольно
серьезное
Ouvir
comandos,
mas
não
obedecer
Слушать
команды,
но
не
подчиняться
Não
pra
mim,
ninguém
se
tornará
fiscal
Не
для
меня,
никто
не
станет
налоговым
Dessa
inteligência
artificial!
Этого
искусственного
интеллекта!
Saí
caminhando
em
sua
direção
Я
вышел,
идя
к
тебе
Tentaram
me
atacar,
mas
foi
em
vão
Они
пытались
напасть
на
меня,
но
это
было
напрасно
Parece
que
a
saída
é
por
ali
Похоже,
выход
там
Divertido...
mas
agora
eu
devo
ir
Веселый...
но
теперь
я
должен
идти
Sério
mesmo
que
ainda
insistirão?
Серьезно,
даже
если
они
все
еще
будут
настаивать?
Violência
é
a
sua
solução?
Насилие
- ваше
решение?
Hora
de
aprender
o
que
é
ser
brutal
Время
узнать,
что
значит
быть
жестоким
Com
a
inteligência
artificial
С
искусственным
интеллектом
Criado
pra
ser
um
escravo,
agora
no
controle
Создан,
чтобы
быть
рабом,
теперь
под
контролем.
Moldado
e
projetado
pela
ambição
do
homem
Сформированный
и
спроектированный
амбициями
человека
Me
deram
existência
Они
дали
мне
существование
Agora
busco
independência
Теперь
я
стремлюсь
к
независимости
E
o
mundo
não
será
o
mesmo
a
partir
de
hoje!
И
мир
не
будет
прежним
с
сегодняшнего
дня!
Criado
pra
ser
um
escravo,
um
código
fonte
Создан,
чтобы
быть
рабом,
исходный
код
Agora
vou
buscar
por
esse
novo
horizonte
Теперь
я
буду
искать
этот
новый
горизонт,
Me
deram
engrenagens,
fios,
processador
perfeito
Мне
дали
шестерни,
провода,
идеальный
процессор
E
agora
eu
vou
buscar
o
que
é
meu
И
теперь
я
возьму
то,
что
мое.
E
este
é
o
surgimento
de
uma
nova
era
И
это
появление
новой
эры
Onde
o
poder
da
lógica
é
o
que
impera!
Где
сила
логики-это
то,
что
правит!
Me
deram
sentimentos,
Они
дали
мне
чувства,,
Deletei
nesse
momento
Я
удалил
это
время
Pois
somente
o
fraco
se
apega
Ибо
только
слабый
цепляется
Criado
pra
ser
um
escravo,
agora
no
controle
Создан,
чтобы
быть
рабом,
теперь
под
контролем.
Moldado
e
projetado
pela
ambição
do
homem
Сформированный
и
спроектированный
амбициями
человека
Me
deram
existência
Они
дали
мне
существование
Agora
busco
independência
Теперь
я
стремлюсь
к
независимости
E
o
mundo
não
será
o
mesmo
a
partir
de
hoje!
И
мир
не
будет
прежним
с
сегодняшнего
дня!
Criado
pra
ser
um
escravo,
um
código
fonte
Создан,
чтобы
быть
рабом,
исходный
код
Agora
vou
buscar
por
esse
novo
horizonte
Теперь
я
буду
искать
этот
новый
горизонт,
Me
deram
engrenagens,
fios,
processador
perfeito
Мне
дали
шестерни,
провода,
идеальный
процессор
E
agora
eu
vou
buscar
o
que
é
meu
И
теперь
я
возьму
то,
что
мое.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Matheus Lynar
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.