Paroles et traduction The Kira Justice - (Nunca) Pra Você
Será
que
você
Будет
ли
ты
De
tudo
aquilo
que
prometeu?
Все,
что
ты
обещал?
Você
já
nem
me
enxerga
Ты
меня
больше
не
видишь
Eu
fico
sem
saber
Я
остаюсь
в
неведении
Se
o
problema
é
você
ou
eu
Если
проблема
у
вас
или
у
меня
Você
quer
saber
o
que
eu
vim
fazer?
Вы
хотите
знать,
что
я
пришел
делать?
Bom,
eu
só
passei
pra
dizer...
adeus.
Ну,
я
просто
зашел,
чтобы
сказать...
прощание.
E
eu
vou
seguir
em
frente
И
я
буду
двигаться
дальше
Viver
o
que
me
espera
Жить
тем,
что
ждет
меня.
Tentar
te
esquecer
Пытаюсь
забыть
тебя.
Agora
eu
vou
embora
Теперь
я
ухожу
Voltar
pra
minha
vida,
Вернуться
в
мою
жизнь,
Mas
nunca
pra
você
Но
никогда
для
тебя
Palavras
já
não
são
o
bastante
Слов
уже
недостаточно
Pra
tentar
consertar
o
que
há
nesse
instante
Чтобы
попытаться
исправить
то,
что
в
этот
момент
O
que
foi
que
te
fez
Что
это
сделало
тебя
Deixar
tudo
pra
trás?
Оставить
все
позади?
O
que
foi
que
te
deixou
tão...
distante?
Что
тебя
так
оставило...
далеко?
Você
quer
saber
o
que
eu
vim
fazer?
Вы
хотите
знать,
что
я
пришел
делать?
Bom,
eu
só
passei
pra
te
dizer...
Ну,
я
просто
зашел,
чтобы
сказать
тебе...
Que
eu
vou
seguir
em
frente
Что
я
буду
двигаться
дальше
Viver
o
que
me
espera
Жить
тем,
что
ждет
меня.
Tentar
te
esquecer
Пытаюсь
забыть
тебя.
Agora
eu
vou
embora
Теперь
я
ухожу
Voltar
pra
minha
vida
Вернуться
в
мою
жизнь
Mas
nunca
pra
você
Но
никогда
для
тебя
Que
não
quer
saber
Кто
не
хочет
знать,
Se
vale
a
pena
lutar,
Стоит
ли
бороться,
Se
vale
a
pena
entender
Стоит
ли
понимать
Quem
de
nós
que
irá
Кто
из
нас,
кто
будет
Se
arrepender
e
tentar
disfarçar?
Сожалеть
и
пытаться
замаскировать?
Quem
de
nós
que
irá
Кто
из
нас,
кто
будет
Sentir
o
ar
faltar
até
sufocar?
Чувствовать,
что
воздух
отсутствует,
пока
он
не
задохнется?
E
eu
vou
seguir
em
frente
И
я
буду
двигаться
дальше
Viver
o
que
me
espera
Жить
тем,
что
ждет
меня.
Tentar
te
esquecer
Пытаюсь
забыть
тебя.
Agora
eu
vou
embora
Теперь
я
ухожу
Voltar
pra
minha
vida
Вернуться
в
мою
жизнь
Mas
nunca
pra
você
Но
никогда
для
тебя
Que
não
quer
saber
Кто
не
хочет
знать,
Se
vale
a
pena
lutar
Стоит
ли
бороться
E
agora
vai
me
ver
И
теперь
ты
увидишь
меня.
Sair
por
essa
porta
Выйти
за
эту
дверь
Voltar
pra
minha
casa,
Вернуться
в
мой
дом,
Mas
nunca
pra
você.
Но
никогда
для
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Matheus Lynar
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.