The Kira Justice - Perdido no Meio - Versão Sarisa - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction The Kira Justice - Perdido no Meio - Versão Sarisa




Perdido no Meio - Versão Sarisa
Lost in the Middle - Sarisa Version
Vou me livrar
I'm going to get rid of
De todo esse tormento
All this torment
Que me devora por dentro e...
That devours me from within and...
Vou encontrar
I'm going to find
O lugar que tanto anseio
The place I so long for
E até estarei perdido no meio
And until then I'll be lost in the middle
Eu estive
I've been alone before
Mas agora estou mal acompanhado
But now I'm in bad company
Por quem me torturou
By those who have tortured me
Me transformou
Transformed me
Me tornei mais forte
I became stronger
Porque onde eu estou
Because where I am
Não é questão de sorte
It's not a matter of luck
Nessa guerra é vida ou morte
In this war it's life or death
Vou me livrar
I'm going to get rid of
De todo esse tormento
All this torment
Que me devora por dentro e...
That devours me from within and...
Vou encontrar
I'm going to find
O lugar que tanto anseio
The place I so long for
E até estarei perdido no meio
And until then I'll be lost in the middle
E a minha máscara
And my mask
No rosto ainda está
Is still on my face
Mas nada é como antes
But nothing is like it used to be
Sinto que não adianta procurar
I feel it's no use looking
E o peso da culpa
And the weight of guilt
Terei que carregar
I will have to carry
Como um profundo corte
Like a deep cut
Nessa guerra é vida ou morte
In this war it's life or death
Não vou voltar atrás, até achar a paz
I won't turn back until I find peace
Entre os meus dois mundos
Between my two worlds
Será que é pedir demais?
Is it too much to ask?
Vou me livrar
I'm going to get rid of
De todo esse tormento
All this torment
Que me devora por dentro e...
That devours me from within and...
Vou encontrar
I'm going to find
O lugar que tanto anseio
The place I so long for
Sei que eu ainda...
I know I still...
Vou me livrar
I'm going to get rid of
De todo esse tormento
All this torment
Que me devora por dentro e...
That devours me from within and...
Vou encontrar
I'm going to find
O lugar que tanto anseio
The place I so long for
Até estarei perdido no meio
Until then I'll be lost in the middle
Perdido no meio
Lost in the middle






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.