The Lonely Island - Spring Break Anthem - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Lonely Island - Spring Break Anthem




Alright, spring breakers, you know what time it is
Итак, весенние каникулы, вы знаете, который час
I′m gonna need all the hot girls to come onto the stage right now
Мне нужно чтобы все горячие девчонки вышли на сцену прямо сейчас
Fellas, let me hear you make some noise
Ребята, дайте мне послушать, как вы немного пошумите
Spring break, y'all
Весенние каникулы!
Kings of the bar scene, pounding on brewskies
Короли барной сцены, колотящие по пивным.
Banging chicks right there in the sand
Трахаю цыпочек прямо там на песке
Bros before hoes and chicks with no clothes and
Братаны перед мотыгами и цыпочками без одежды и
Slamming shots and marry a man
Хлопаю рюмками и выхожу замуж за мужчину
Who wanna do a shot? (We do)
Кто хочет сделать выстрел? (мы делаем это)
I′m gonna get fucked up (Me, too)
Я собираюсь облажаться тоже).
We came for a week, we the kings of the beach
Мы приехали на неделю, мы короли пляжа.
Sprayed water on the girls (T-shirt, see-through)
Брызнул водой на девушек (футболка прозрачная).
(Cancun) Party down
(Канкун) вечеринка внизу
(Lauderdale) Another round
(Лодердейл) еще один раунд.
(Havasu) Crack a brew
(Хавасу) тресни варево.
(Marry a man)
(Выйти замуж за мужчину)
Pranks when you're passed out, jokes about roofies
Шутки, когда ты в отключке, шутки о крышах.
Making girls kiss, marry a man
Заставлять девушек целоваться, выходить замуж за мужчину.
Giant sombreros, show us your titties
Гигантские сомбреро, покажи нам свои сиськи
Creatine shakes, marry a man
Креатиновые коктейли, выходи замуж за мужчину
Spring break, y'all
Весенние каникулы!
(Oh shit) I′m too fucked up
(О, черт) я слишком облажался.
(Puke and rally) That′s what's up
(Блевотина и митинг) вот в чем дело
Booze cruise (Raise your glass)
Круиз с выпивкой (поднимите бокал)
Snort that coke (Off her ass)
Нюхни эту колу ее задницы).
Two chicks at the dance hall, take it to the damn stalls
Две цыпочки в танцевальном зале, отведите их в чертовы партеры.
Trade these beads for their bra
Обменяй эти бусы на их лифчик
So-Co in my canteen, got girls jumpin′ on a trampoline
Со-Ко в моей столовой, девочки прыгают на батуте.
Two men bound by the law
Двое мужчин, связанных законом.
Trashing hotel rooms, clogging up toilets
Разгром гостиничных номеров, засорение туалетов.
Beer goggles if she's a hag
Пивные очки, если она ведьма.
Planning the menu, picking out flowers
Планирую меню, выбираю цветы.
Nailing sluts and writing our vows
Прибивать к ногтям шлюх и писать клятвы
Down here, it′s our time
Здесь, внизу, наше время.
Spring breakers, let's get fucked up
Весенние каникулы, давайте трахаться!
Then find Mr. Right and get monogamous
Тогда найди Мистера правильного и стань моногамным.
Picking our invite font as a twosome
Выбираем наш шрифт приглашения вдвоем
Something tasteful, but not too bland
Что-нибудь со вкусом, но не слишком пресное.
Seating arrangements, charming the in-laws
Рассадка гостей, очаровательная свекровь.
Ripping beer bongs, sex with a man
Разрывание пивных бонгов, секс с мужчиной
We′ll be so happy, true love forever
Мы будем так счастливы, настоящая любовь навсегда.
Two kings walking hand in hand
Два короля идут рука об руку.
Promise to cherish, trust and respect him
Обещай лелеять, доверять и уважать его.
Crushing pussy, marry a man
Раздавить киску, выйти замуж за мужчину
Spring
Весна
Break
Ломать





Writer(s): Andrew D Samberg, Akiva Schaffer, Jorma Taccone, Syed Naqui, Kaywan Qazzaz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.