Paroles et traduction The Magic Numbers - Mornings Eleven
You're
in
denial,
you're
in
denial
Ты
отрицаешь,
ты
отрицаешь
Well
what's
my
name,
well
what's
my
name?
Ну,
как
меня
зовут,
ну,
как
меня
зовут?
Baby
if
you
telephone
Детка,
если
ты
позвонишь
Maybe
I
can
meet
you
in
the
morning
Может
быть,
я
смогу
встретиться
с
тобой
утром
Call
me
if
you're
on
your
own
Позвони
мне,
если
будешь
один
And
maybe
I
can
meet
you
in
the
morning
И,
может
быть,
я
смогу
встретиться
с
тобой
утром
You're
in
denial,
you're
in
denial
Ты
отрицаешь,
ты
отрицаешь
Well
what's
my
name,
well
what's
my
name?
Ну,
как
меня
зовут,
ну,
как
меня
зовут?
Baby
if
you
telephone
Детка,
если
ты
позвонишь
Maybe
I
can
meet
you
in
the
morning
Может
быть,
я
смогу
встретиться
с
тобой
утром
Call
me
if
you're
on
your
own
Позвони
мне,
если
будешь
один
And
maybe
I
can
meet
you
in
the
morning
И,
может
быть,
я
смогу
встретиться
с
тобой
утром
Mornings
eleven,
the
feelings
are
severed
В
одиннадцать
утра
чувства
разорваны
I
can't
feel
anything
at
all
Я
вообще
ничего
не
чувствую
But
I
would
die
for
you
Но
я
бы
умер
за
тебя
Oh
I
would
die
for
you
О,
я
бы
умер
за
тебя
All
that
I've
ever
seen
Все,
что
я
когда-либо
видел
All
that
I've
ever
been
Все,
чем
я
когда-либо
был
All
that
I've
ever
was,
Все,
чем
я
когда-либо
был,
I
would
die
for
you
Я
бы
умер
за
тебя
Oh
I
would
die
for
you
О,
я
бы
умер
за
тебя
I
had
it
all
У
меня
было
все
это
But
I
never
thought
I
did
Но
я
никогда
не
думал,
что
это
так
No,
no,
no,
no,
I
never
thought
I
did
Нет,
нет,
нет,
нет,
я
никогда
не
думал,
что
знаю
I
had
it
all
У
меня
было
все
это
But
I
never
thought
I
did
Но
я
никогда
не
думал,
что
это
так
No,
no,
no,
no
I
never
thought
I
did
Нет,
нет,
нет,
нет,
я
никогда
не
думал,
что
знаю
You're
in
denial,
you're
in
denial
Ты
отрицаешь,
ты
отрицаешь
Well
whats
my
name,
well
whats
my
name
Ну,
как
меня
зовут,
ну,
как
меня
зовут
Baby
if
you
telephone
Детка,
если
ты
позвонишь
Maybe
I
can
meet
you
in
the
morning
Может
быть,
я
смогу
встретиться
с
тобой
утром
Call
me
if
you're
on
your
own
Позвони
мне,
если
будешь
один
And
maybe
I
can
meet
you
in
the
morning
И,
может
быть,
я
смогу
встретиться
с
тобой
утром
Die
for
you
Умереть
за
тебя
Die
for
you
Умереть
за
тебя
I
had
it
all
У
меня
было
все
это
But
I
never
thought
I
did
Но
я
никогда
не
думал,
что
это
так
No,
no,
no,
no,
I
never
thought
I
did
Нет,
нет,
нет,
нет,
я
никогда
не
думал,
что
знаю
I
had
it
all
У
меня
было
все
это
But
I
never
thought
I
did
Но
я
никогда
не
думал,
что
это
так
No,
no,
no,
no
I
never
thought
I
did
Нет,
нет,
нет,
нет,
я
никогда
не
думал,
что
знаю
I
had
it
all
У
меня
было
все
это
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Romeo William Stodart, Michele Genevieve Stodart
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.