Paroles et traduction The Manhattans - Take It or Leave It
We
can′t
go
on
like
this,
babe,
don't
you
know?
Мы
не
можем
так
продолжать,
детка,
разве
ты
не
знаешь?
This
affair,
oh
yeah,
is
driving
me
crazy
Этот
роман,
о
да,
сводит
меня
с
ума.
Things
you
do
surely
mess,
mess
up
my
mind
То,
что
ты
делаешь,
несомненно,
портит,
портит
мой
разум.
′Cause
my
love
for
you
babe,
is
one
of
a
kind,
yeah,
yeah
Потому
что
моя
любовь
к
тебе,
детка,
единственная
в
своем
роде,
да,
да.
Take
it
or
leave
it
Прими
это
или
оставь
Take
it
or
leave
it
Прими
это
или
оставь
If
we
can't
fly,
then
babe,
goodbye
Если
мы
не
можем
летать,
тогда,
детка,
прощай.
I'm
not
here,
for
you
to
tease
me
(for
you
to
tease
me)
Я
здесь
не
для
того,
чтобы
ты
дразнил
меня
(чтобы
ты
дразнил
меня).
Oh,
you
take
my
love,
yeah
О,
ты
забираешь
мою
любовь,
да
And
never,
never,
never
please
me
И
никогда,
никогда,
никогда
не
доставляй
мне
удовольствия.
I
could
love
you,
oh
I
could
love
you,
love
you
forever
(ever,
and
ever)
Я
мог
бы
любить
тебя,
О,
я
мог
бы
любить
тебя,
любить
тебя
вечно
(вечно,
вечно).
Make
up
in
your
mind,
make
up
in
your
mind,
it′s
now
or
never,
yeah,
yeah,
yeah
(ooh,
ooh)
Помирись
в
своем
уме,
помирись
в
своем
уме,
сейчас
или
никогда,
да,
да,
да
(оу,
оу).
Take
it
or
leave
it,
believe
me
Прими
это
или
оставь,
поверь
мне.
Take
it
or
leave
it
Прими
это
или
оставь
If
we
can′t
fly,
babe,
goodbye
Если
мы
не
можем
летать,
детка,
прощай.
I
remember,
that
my
momma
once
told
me
Я
помню,
как
однажды
сказала
мне
мама.
Only
tears
eyes
are
as
foolish
as
pride
(only
my
tears)
Только
слезы,
глаза
так
же
глупы,
как
гордость
(только
мои
слезы).
A
world
without
love
will
run
dry,
hey
(run)
Мир
без
любви
иссякнет,
Эй
(беги).
Take
it
or
leave
it
Прими
это
или
оставь
Take
it
or
leave
it
Прими
это
или
оставь
If
we
can't
fly,
babe,
goodbye,
bye,
bye,
hey,
hey,
hey,
hey
Если
мы
не
можем
летать,
детка,
прощай,
прощай,
прощай,
эй,
эй,
эй,
эй.
Yeah,
yeah
(take
it
or
leave
it)
Да,
да
(прими
это
или
оставь).
Yeah,
take
it
or
leave
it
Да,
прими
это
или
оставь.
If
we
can′t
fly,
babe,
goodbye
Если
мы
не
можем
летать,
детка,
прощай.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): B. Weisman, E. Sands, R. Germinaro
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.