Paroles et traduction The Marías - Run Your Mouth
Run Your Mouth
Бесконечные разговоры
When
we
talk
about
Когда
мы
говорим
о
Everything
that
happened
Обо
всем
произошедшем
Would
rather
sit
around
Лучше
бы
посидели
I
don't
need
a
lesson
Мне
не
нужны
нравоучения
You'd
just
call
me
out
Ты
все
равно
меня
осудишь
Call
me
when
I'm
distant
Позовешь,
когда
я
буду
далеко
Always
run
your
mouth
Постоянно
треплешься
I
don't
wanna
listen
Не
хочу
слушать
You're
on
my
case,
mmm
Ты
за
мной
следишь,
ммм
Won't
you
stop
with
that
look
on
your
face?
Неужели
не
прекратишь
смотреть
на
меня
с
упреком?
And
I
can't
believe,
hmm
И
я
не
могу
поверить,
ммм
That
you
only
hold
me
when
I'm
on
my
knees
Что
ты
обнимаешь
меня,
только
когда
я
на
коленях
Got
me
so
tied
up
Ты
меня
так
запутал
When
you
push
my
luck
Когда
испытываешь
мое
терпение
Thought
you
wanted
this
to
last
for
life
Думал,
ты
хочешь
быть
со
мной
всю
жизнь
Got
me
so
fed
up
Ты
меня
так
достал
When
you
talk
too
much
Когда
слишком
много
говоришь
When
your
focus
is
all
out
of
line
Когда
твои
мысли
блуждают
When
we
talk
about
Когда
мы
говорим
о
Everything
that
happened
Обо
всем
произошедшем
Rather
sit
around
Лучше
бы
посидели
Don't
need
another
lesson
Не
нужны
мне
новые
нравоучения
You'd
just
call
me
out
Ты
все
равно
меня
осудишь
Call
me
when
I'm
distant
Позовешь,
когда
я
буду
далеко
Always
run
your
mouth
Постоянно
треплешься
I
don't
wanna
listen
Не
хочу
слушать
When
we
talk
about
Когда
мы
говорим
о
Everything
that
happened
Обо
всем
произошедшем
Rather
sit
around
Лучше
бы
посидели
Don't
need
another
lesson
Не
нужны
мне
новые
нравоучения
You'd
just
call
me
out
Ты
все
равно
меня
осудишь
Call
me
when
I'm
distant
Позовешь,
когда
я
буду
далеко
Always
run
your
mouth
Постоянно
треплешься
I
don't
wanna—
Не
хочу
слушать
Everything
that
happened
Обо
всем
произошедшем
All
the
shit
you
put
me
through,
put
me
through
Через
что
ты
заставил
меня
пройти,
пройти
And
now
you're
talkin'
'bout
me
too
А
теперь
еще
и
рассказываешь
обо
мне
And
I
know
that
I
could
never
get
away
from
you
И
я
знаю,
что
никогда
не
смогу
от
тебя
уйти
Yeah,
I'll
wait
for
you
to
turn
around
and
talk
it
through
Да,
буду
ждать,
когда
ты
повернешься
и
поговоришь
со
мной
But
we
won't
Но
этого
не
случится
When
we
talk
about
Когда
мы
говорим
о
Everything
that
happened
Обо
всем
произошедшем
Rather
sit
around
(Ah-huh)
Лучше
бы
посидели
(Ага)
Don't
need
another
lesson
Не
нужны
мне
новые
нравоучения
You'd
just
call
me
out
Ты
все
равно
меня
осудишь
Call
me
when
I'm
distant
Позовешь,
когда
я
буду
далеко
Always
run
your
mouth
(Ah-huh)
Постоянно
треплешься
(Ага)
I
don't
wanna
listen
Не
хочу
слушать
All
the
shit
you
put
me
through,
put
me
through
Через
что
ты
заставил
меня
пройти,
пройти
And
now
you're
talkin'
'bout
me
too
А
теперь
еще
и
рассказываешь
обо
мне
And
I
know
that
I
could
never
get
away
from
you
И
я
знаю,
что
никогда
не
смогу
от
тебя
уйти
Yeah,
I'll
wait
for
you
to
turn
around
and
talk
it
through
Да,
буду
ждать,
когда
ты
повернешься
и
поговоришь
со
мной
But
we
won't
Но
этого
не
случится
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Josh Conway, Maria Zardoya
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.