Paroles et traduction The McClymonts - My Life Again
You
had
your
love
for
sale
and
i
bought
it,
Твоя
любовь
была
выставлена
на
продажу,
и
я
купил
ее.
Thought
it
was
a
steal
till
i
lost
it,
Я
думал,
что
это
кража,
пока
не
потерял
ее.
How
could
i
change
who
i
was,
Как
я
мог
изменить
то,
кем
я
был,
For
someone
im
not
even
proud
of,
Ради
того,
кем
я
даже
не
горжусь?
I'm
saying
this
to
you
because,
Я
говорю
это
тебе,
потому
что...
I've
finally
had
enough
С
меня
наконец-то
хватит.
I'm
taking
every
breath,
Я
делаю
каждый
вдох.
Taking
every
minute,
Принимая
каждую
минуту,
This
is
my
world
and
you're
just
livin'
in
it,
Это
мой
мир,
и
ты
просто
живешь
в
нем.
I'm
walkin'
away
right
now
before
you
leave,
Я
ухожу
прямо
сейчас,
пока
ты
не
ушел.
Takin'
back
the
days,
sleeping
through
the
night,
Возвращаю
дни
назад,
сплю
всю
ночь
напролет.
This
story
of
love
gone
wrong
has
a
happy
end,
Эта
история
о
любви,
пошедшей
не
так,
имеет
счастливый
конец.
Coz'
this
is
my
life
again-
oh
Потому
что
это
снова
моя
жизнь
...
I
gave
you
my
heart
and
you
knew
it,
Я
отдал
тебе
свое
сердце,
и
ты
знала
это.
Under
my
skin
in
my
head
i
let
you
do
in,
Под
моей
кожей,
в
моей
голове,
я
позволяю
тебе
войти.
If
walkin'
away
is
so
easy,
Если
уйти
так
легко,
Then
why
is
forgettin'
so
hard,
Тогда
почему
так
трудно
забыть?
I
need
my
memories
to
lead
me,
Мне
нужны
мои
воспоминания,
чтобы
вести
меня.
And
i
know
where
to
start
И
я
знаю,
с
чего
начать.
I'm
taking
every
breath,
Я
делаю
каждый
вдох.
Taking
every
minute,
Принимая
каждую
минуту,
This
is
my
world
and
you're
just
livin'
in
it,
Это
мой
мир,
и
ты
просто
живешь
в
нем.
I'm
walkin'
away
right
now
before
you
leave,
Я
ухожу
прямо
сейчас,
пока
ты
не
ушел.
Taking
back
the
days,
sleeping
through
the
nights,
Возвращая
дни
назад,
проспав
ночи
напролет,
This
story
of
love
gone
wrong
has
a
happy
end
Эта
история
о
любви,
которая
пошла
не
так,
имеет
счастливый
конец.
Coz'
this
is
my
life
again
Потому
что
это
снова
моя
жизнь.
The
sweetest
revenge,
Самая
сладкая
месть-это
то,
Is
having
you
knowin',
Что
ты
знаешь.
That
this
is
my
life
again!-yeah
Что
это
снова
моя
жизнь!
I'm
taking
every
breath,
Я
делаю
каждый
вдох.
Taking
every
minute,
Принимая
каждую
минуту,
This
is
my
world
and
you're
just
livin'
in
it,
Это
мой
мир,
и
ты
просто
живешь
в
нем.
I'm
walkin'
away
right
now
before
you
leave,
Я
ухожу
прямо
сейчас,
пока
ты
не
ушел.
Taking
back
the
days,
sleeping
through
the
night,
Возвращая
дни
назад,
спя
всю
ночь
напролет,
This
story
of
love
gone
wrong
has
a
happy
end
Эта
история
о
любви,
которая
пошла
не
так,
имеет
счастливый
конец.
Coz'
this
is
my
life
again
Потому
что
это
снова
моя
жизнь.
The
sweetest
revenge,
Самая
сладкая
месть-это
то,
Is
having
you
knowin',
Что
ты
знаешь.
That
this
is
my
life
again!
Что
это
снова
моя
жизнь!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Anders Adam, Chapman Nathan Paul, Mcclymont Brooke Maree
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.