The Moody Blues - Stepping in a Slide Zone - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Moody Blues - Stepping in a Slide Zone




I took a ride in a limousine
Я прокатился на лимузине.
I took a road I'd never been
Я пошел по дороге, по которой никогда не ходил.
I met a stranger by the way
Кстати, я встретил незнакомца.
His coat was torn but his eyes were clear
Его пальто было порвано, но глаза были ясны.
Standing in a slide zone
Стоя в зоне скольжения
Steppin' in a slide zone
Шагаю в зону скольжения.
He told me where a river flows
Он сказал мне, где течет река.
He showed me how the apple grows
Он показал мне, как растет яблоко.
He told me of a magic stream
Он рассказал мне о волшебном потоке.
His face was worn but his eyes were clear
Его лицо было изможденным, но глаза ясными.
Standing in a slide zone
Стоя в зоне скольжения
I could be steppin' in a slide zone
Я мог бы оказаться в скользкой зоне.
Standing in a slide zone
Стоя в зоне скольжения
I could be steppin' through a time zone
Я мог бы пройти через часовой пояс.
He went to find a shooting star
Он отправился искать падающую звезду.
Around the bend that's where they are
За поворотом вот где они
I went along just for the ride
Я поехал просто прокатиться.
Suddenly I began to slide
Внезапно я начал скользить.
Standing in a slide zone
Стоя в зоне скольжения
I could be steppin' through a time zone
Я мог бы пройти через часовой пояс.
The air raced by there was no sound
Воздух пронесся мимо не было слышно ни звука
We drifted high above the ground
Мы парили высоко над землей.
And then he said you know this place
А потом он сказал Ты знаешь это место
And then a smile lit up his face
А потом его лицо озарила улыбка.
Standing in a slide zone
Стоя в зоне скольжения
I could be steppin' in a slide zone
Я мог бы оказаться в скользкой зоне.
Standing in a slide zone
Стоя в зоне скольжения
I could be steppin' through a time zone
Я мог бы пройти через часовой пояс.
I turned my head and I looked below
Я повернул голову и посмотрел вниз.
And there was something there I know
И там что-то было, я знаю.
Suddenly I began to fall
Внезапно я начал падать.
I looked around and I tried to call
Я огляделся и попытался позвонить.
Standing in a slide zone
Стоя в зоне скольжения
He had me steppin' in a time zone
Из-за него я оказался в часовом поясе.
Standing in a slide zone
Стоя в зоне скольжения
Falling through a time zone
Падение сквозь часовой пояс
Help me please, I thought I said
"Помоги мне, пожалуйста", - подумал я.
Then something happened in my head
Потом что-то произошло в моей голове.
Music came from all around
Музыка лилась отовсюду.
And I knew what I had found
И я знал, что нашел.
Standing in a slide zone
Стоя в зоне скольжения
Falling through a time zone
Падение сквозь часовой пояс
Steppin' in a slide zone
Шагаю в зону скольжения.
He had me falling through a time zone
Он заставил меня провалиться сквозь часовой пояс.
Slide zone, slide zone
Зона скольжения, зона скольжения
Slide zone, slide zone
Зона скольжения, зона скольжения





Writer(s): JOHN LODGE


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.