Paroles et traduction The Moonglows - Please Send Me Someone To Love
Heaven
sends
to
all
mankind
Небеса
посылают
всему
человечеству.
Understanding
and
peace
of
mind
Понимание
и
душевное
спокойствие
But
if
it's
not
askin'
too
much
Но
если
ты
не
слишком
многого
просишь
...
Please
send
me
someone
to
love
Пожалуйста,
пошли
мне
кого-нибудь,
кого
я
буду
любить.
Someone
to
love
Кого-то
любить.
I'd
show
the
world
how
Я
бы
показал
миру,
как.
To
get
along
Чтобы
поладить
Peace
will
enter
Войдет
мир.
Where
it
has
gone
Куда
он
делся?
But
if
it's
not
askin'
too
much
Но
если
ты
не
слишком
многого
просишь
...
Please,
please
send
me
someone
to
love
Пожалуйста,
пожалуйста,
пошли
мне
кого-нибудь,
кого
я
буду
любить.
(Someone
to
love)
(Кого-то
любить)
I'll
awaken
nights
Я
буду
просыпаться
ночами.
Find
the
world
so
troubled
Найти
мир
таким
беспокойным
And
my
answer
is
always
the
same
И
мой
ответ
всегда
один
That
unless
man
put
an
end
Если
только
человек
не
положит
этому
конец
To
this
horrible
sin
За
этот
ужасный
грех.
Hateful
in
a
flame
Ненависть
в
пламени
Just
because
I'm
in
misery
Только
потому,
что
я
в
беде,
I
don't
beg
for
no
sympathy
я
не
прошу
ни
о
каком
сочувствии.
But
if
it's
not
askin'
too
much
Но
если
ты
не
слишком
многого
просишь
...
Please
send
me
someone
to
love
Пожалуйста,
пошли
мне
кого-нибудь,
кого
я
буду
любить.
Woah
yeah,
someone
to
love
О
да,
кого-то
любить.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Percy Mayfield
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.