Paroles et traduction The Motels - Isle of You
I'm
running
as
fast
as
I
can
Я
бегу
так
быстро,
как
только
могу
I'll
run
until
I
find
another
land
Я
буду
бежать,
пока
не
найду
другую
землю
Where
I
can
be
safe
from
the
one
that
enslaves
me
Где
я
могу
быть
в
безопасности
от
того,
кто
порабощает
меня
Everywhere
I
turn,
I
see
your
face
Куда
бы
я
ни
повернулся,
я
вижу
твое
лицо
It's
no
better
any
place,
I
got
to
get
away
Лучше
некуда,
я
должен
убраться
отсюда.
From
the
one,
that
drives
me
insane
От
той,
что
сводит
меня
с
ума
What
could
be
more
beautiful
Что
может
быть
прекраснее
What
could
be
more
nice
Что
может
быть
приятнее
Has
turned
my
heart
to
stone
Превратил
мое
сердце
в
камень
And
love
to
cold,
cold
ice
И
любовь
к
холодному,
ледяному
льду
Escape
from
the
isle
of
you
Сбежать
с
твоего
острова
Forever,
no
I
don't
want
to
Навсегда,
нет,
я
не
хочу
этого
Escape
from
the
isle
of
you
Сбежать
с
твоего
острова
If
I
watch
my
step
might
be
safe
Если
я
буду
осторожен,
то,
возможно,
буду
в
безопасности
From
the
isle
of
you
С
острова
тебя
Sometimes
I
think
that
it's
too
late
Иногда
я
думаю,
что
уже
слишком
поздно
Sometimes
I
think
that
it's
my
fate
Иногда
я
думаю,
что
это
моя
судьба
To
live
this
life
of
love
forever
Жить
этой
жизнью
любви
вечно
Without
my
heart
feeling
better
Без
того,
чтобы
моему
сердцу
стало
легче
What
could
be
more
beautiful
Что
может
быть
прекраснее
What
could
be
more
nice
Что
может
быть
приятнее
Has
turned
my
heart
to
stone
Превратил
мое
сердце
в
камень
And
love
to
cold,
cold
ice
И
любовь
к
холодному,
ледяному
льду
Escape
from
the
isle
of
you
Сбежать
с
твоего
острова
Forever,
no
I
don't
want
to
Навсегда,
нет,
я
не
хочу
этого
Escape
from
the
isle
of
you
Сбежать
с
твоего
острова
If
I
watch
my
step
might
be
safe
Если
я
буду
осторожен,
то,
возможно,
буду
в
безопасности
From
the
isle
of
you
С
острова
тебя
Escape
from
the
isle
of
you
Сбежать
с
твоего
острова
Forever,
forever
Навсегда,
навсегда
No
I
don't
want
to
Нет,
я
не
хочу
Escape
from
the
isle
of
you
Сбежать
с
твоего
острова
Escape
from
the
isle
of
you
Сбежать
с
твоего
острова
Escape
from
the
isle
of
you
Сбежать
с
твоего
острова
Escape
from
the
isle
of
you
Сбежать
с
твоего
острова
Escape
from
the
isle
of
you
Сбежать
с
твоего
острова
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kevin Mccormick, Martha Davis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.