The Opposites - Je Kan Het Niet - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction The Opposites - Je Kan Het Niet




Je Kan Het Niet
I Can't
Nee de zon schijnt al een tijd niet meer
Oh, the sun hasn't shined for a while
Alle dromen zijn verdwenen
All dreams are gone
En de weg naar morgen die lijkt zo lang
And the road to tomorrow feels so long
Misschien gaat het allemaal met de tijd wel weer langzaam een stukje beter
Maybe with time it will all slowly get better
Maar dat duurt zo lang
But it's taking so long
Je hebt de hoop al opgegeven
You've given up hope
Want aan alles komt een einde
'Cause everything comes to an end
En je wilt wel weg, je wilt wel weg
And you want to leave, you want to leave
Maar je kan het niet
But you can't
Nee je kan het niet
No, you can't
Je wil weg van hier, maar iets dat houdt je tegen
You want to leave this place, but something's holding you back
Dus je doet het niet, maar je wilt het wel
So you don't do it, but you want to
Naar die plek waar al je zorgen zijn verdwenen
To a place where all your worries are gone
En het doet zo'n pijn, ja het doet zo'n pijn
And it hurts so much
Zo veel pijn
So much pain
En het doet soms zeer, ja het doet soms zeer
And sometimes it hurts, oh, it hurts
Zo erg zeer
So bad
En de pijn die stapelt op
And the pain is piling up
Hoeveel kan een mens verdragen
How much can a person handle
Je hoopt dat het stop, maar het wordt steeds meer
You hope it will stop, but it's only getting worse
Je hebt de hoop al opgegeven
You've given up hope
En aan alles komt een einde
And everything comes to an end
En je wilt wel weg, je wilt wel weg
And you want to leave, you want to leave
Maar je kan het niet
But you can't
Nee je kan het niet
No, you can't
Je wil weg van hier, maar iets dat houdt je tegen
You want to leave this place, but something's holding you back
Dus je doet het niet, maar je wilt het wel
So you don't do it, but you want to
Naar die plek waar al je zorgen zijn verdwenen
To a place where all your worries are gone
Het is niet altijd zo geweest
It wasn't always this way
Ik weet nog goed hoe het vroeger was
I remember how it used to be
Maar er is blijkbaar iets veranderd
But something must have changed
Anders dan het was
Different than it was
Maar je kan het niet, nee je kan het niet
But you can't, no, you can't
Je kan het niet
You can't
Je wil weg van hier, want je kan er niet meer tegen
You want to leave this place, you can't stand it anymore
Maar godverdomme je doet het niet
But damn it, you don't
Nee ik doe het niet
No, I don't
Want je wilt het wel
'Cause you want to
Naar die plek waar al je zorgen zijn verdwenen
To a place where all your worries are gone
Maar je kan het niet, nee je kan het niet
But you can't, no, you can't
Je wil weg van hier, maar iets dat houdt je tegen
You want to leave this place, but something's holding you back
Dus je doet het niet, maar je wilt het wel
So you don't do it, but you want to
Naar die ene plek hier ver weg van dit leven
To that one place far away from this life
En het doet zo'n pijn, ja het doet zo'n pijn
And it hurts so much
Zo veel pijn
So much pain
Het doet soms zeer, ja het doet soms zeer
Sometimes it hurts, oh, it hurts
Zo erg zeer
So bad





Writer(s): Twan Van Steenhoven, Willem A Willy Bruin De, Jerusa Zippora Van Lith


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.