Paroles et traduction The Opposites - Licht Uit - Live @ Suikerrock 2013
Ook
de
mensen
daar
staan,
klap
in
de
handen
Люди,
стоящие
там,
тоже
хлопают
в
ладоши
Jullie
zijn
ook
bij
't
feestje
hoor
Ты
тоже
на
вечеринке.
Gewoon
meedoen
Просто
участвуйте
Juist
em,
ik
wil
die
gekkigheid
zien
верно,
Эм,
я
хочу
увидеть
это
безумие.
He,
daar
gaan
ze
gek
doen
hoor
Эй,
они
сходят
с
ума.
Ik
word
gek
van
de
sleur
Я
схожу
с
ума
от
рутины
Ik
moet
echt
uit
mezelf
vandaag
Мне
действительно
нужно
сегодня
выйти
из
себя
De
duivel
die
roept
me
naam
Дьявол,
который
называет
меня
по
имени
Hij
weet
ik
luister
graag
Он
знает,
что
я
люблю
слушать
Wat
hij
zegt
dat
maakt
me
blij
То,
что
он
говорит,
делает
меня
счастливой
Heb
er
een
hekel
aan
Ненавижу
это
Om
net
zo
normaal
te
zijn
Чтобы
быть
таким
же
нормальным
Dus
ik
doe
met
hem
mee
Поэтому
я
присоединяюсь
к
нему
En
lach
met
(de
duivel)
И
смеяться
вместе
с
(дьяволом)
Niks
is
verleidelijker
Нет
ничего
более
заманчивого
Weet
dat
het
eigenlijk
niet
goed
is
Знайте,
что
на
самом
деле
это
нехорошо
Maar
toch
doe
ik
het
Но
все
же
я
это
делаю
Ik
lach
met
(de
duivel)
Я
смеюсь
вместе
с
(дьяволом)
En
ik
heb
morgen
vast
spijt
И
я
уверен,
что
завтра
пожалею
об
этом
Het
licht
gaat
uit
vannacht
Сегодня
ночью
погаснет
свет
Kom
we
brengen
het
beest
naar
buiten
Давайте
вытащим
зверя
наружу
Het
is
enkel
nog
de
duivel
die
praat
Это
говорит
только
дьявол.
Het
is
de
hemel
op
aard
Это
рай
по
своей
природе
En
iedereen
zingt
И
все
поют
Het
licht
gaat
uit
vannacht
Сегодня
ночью
погаснет
свет
Kom
we
brengen
het
beest
naar
buiten
Давайте
вытащим
зверя
наружу
Het
is
enkel
nog
de
duivel
die
praat
Это
говорит
только
дьявол.
Het
is
de
hemel
op
aard
Это
рай
по
своей
природе
Check
it
out,
check
it
out
Зацени
это,
зацени
это
Ey,
ik
heb
1 gram
wiet
in
een
envelop
Эй,
у
меня
есть
1 грамм
травки
в
конверте
'K
heb
twee
mercedes
benzjes
op
У
меня
есть
два
автомобиля
марки
"Мерседес-Бенц".
Whiskey
red
bull
je
kent
me
toch
Виски
ред
булл
ты
меня
знаешь
Dus
drink
drie
bud,
ben
een
animal
Так
что
выпей
три
батона,
будь
животным.
Ah
kenimal,
herken
je
mij
niet
van
TV
sta
plus
15
Ах,
кенимал,
разве
ты
не
узнаешь
меня
по
сериалу
"Ста
плюс
15"
Oh
ja
das
mijn
wijfie,
die
gaat
min
30,
focking
lekker
О
да,
моя
сучка,
это
минус
30,
чертовски
вкусно
Voel
me
losjes
ik
ben
strak
Чувствую
себя
свободным,
я
напряжен.
Naar
de
wc,
ik
heb
pap
Иди
в
ванную,
у
меня
папа.
Gele
rakker,
glaasje
bud
Желтые
стеллажи,
стеклянный
бутон
Cristal
of
putje
nak
Cristal
или
putje
nak
Voel
de
liefde
Почувствуй
любовь
Doe
me
vreemd
Сделай
меня
странным
Afterparty
in
de
301
Афтепати
301
Lowlands,
België
Низменности,
Бельгия
Het
licht
gaat
uit
vannacht
Сегодня
ночью
погаснет
свет
Kom
we
brengen
het
beest
naar
buiten
Давайте
вытащим
зверя
наружу
Het
is
enkel
nog
de
duivel
die
praat
Это
говорит
только
дьявол.
Het
is
de
hemel
op
aard
Это
рай
по
своей
природе
Het
licht
gaat
uit
vannacht
Сегодня
ночью
погаснет
свет
Kom
we
brengen
het
beest
naar
buiten
Давайте
вытащим
зверя
наружу
Het
is
enkel
nog
de
duivel
die
praat
Это
говорит
только
дьявол.
Het
is
de
hemel
op
aard
Это
рай
по
своей
природе
Waar
zijn
die
shirtjes?
Где
эти
рубашки?
Ik
wil
alle
shirtjes
zien!
Я
хочу
увидеть
все
рубашки!
Als
je
geen
shirtje
in
de
lucht
hebt,
dan
moet
je
hem
nog
uittrekken!
Если
у
вас
нет
рубашки
в
воздухе,
вам
все
равно
придется
ее
снять!
Zijn
we
d'r
klaar
voor?
Готовы
ли
мы
к
этому?
Oke,
listen
Ладно,
слушай
Plus
30
planet
force
Плюс
30
планетарных
сил
Biggie
twee
ik
ben
een
baas
Важная
персона
номер
два
я
босс
Beunhaas
in
de
house
Бунхаас
в
доме
In
de
lux
of
net
ernaast
В
люксе
или
просто
по
соседству
Zin
in
jouw,
zin
in
mij
Нравишься
ты,
нравлюсь
я
Doggy
kom
er
in
bij
mij
Собачка,
пойдем
со
мной
OK
hoe
lang
Хорошо,
как
долго
In
de
bar,
elke
dag
В
баре,
каждый
день
Acht
bier
alcohol
Восемь
банок
алкоголя
Ik
heb
een
blik
vol
bud
У
меня
есть
банка,
полная
бад
En
me
glas
zit
vol
И
мой
бокал
полон
Ik
heb
een
jacky
cola
sterke
drank
У
меня
есть
ликер
джеки
кола
Doe
mij
maar
twee
sambuca
Дай
мне
две
самбуки
Maak
werk
ervan
Сделай
из
этого
работу
Wij
launchen
susie
wow
Мы
запускаем
Сьюзи
вау
Nike
fresh
géén
Luis
Vuitton
Nike
Air
Max
Луис
Виттон
Geef
me
niks
Не
давай
мне
ничего
Daarom
drink
ik
veel
Вот
почему
я
много
пью
Waar
is
me
drankje
gebelven
Где
я
взял
свой
напиток
In
de
paradiso
met
een
glas
of
twee
В
парадизо
с
бокалом
или
двумя
Whiskey
wodka
en
een
focked
up
face
Виски
водка
и
сосредоточенное
лицо
Me
ogen
hangen
en
ze
lopen
langs
Мои
глаза
опускаются,
и
они
проходят
мимо
Tik
chicks
aan
en
ze
zeggen
hoi
me
twan
Нажимай
на
цыпочек,
и
они
говорят:
"Привет,
я
тван".
In
de
paradiso
met
een
glas
of
tien
В
парадизо
с
бокалом
или
десятью
En
alle
chicks
zien
dat
ik
voor
de
asse
fien
И
все
цыпочки
видят
во
мне
задницу,
черт
возьми
Ik
ben
een
hoer
en
ik
heb
een
ragge
stien
Я
шлюха,
и
у
меня
лохматый
член.
Nog
één
keer
me
z'n
allen!
Снова
весь
я!
Het
licht
gaat
uit
vannacht
Сегодня
ночью
погаснет
свет
Kom
we
brengen
het
beest
naar
buiten
Давайте
вытащим
зверя
наружу
Het
is
enkel
nog
de
duivel
die
praat
Это
говорит
только
дьявол.
Het
is
de
hemel
op
aard
Это
рай
по
своей
природе
We
zijn
nog
niet
klaar
dames
en
heren
Мы
еще
не
закончили,
леди
и
джентльмены.
We
zijn
nog
niet
klaar!
Мы
еще
не
закончили!
We
zijn
zo
lekker
bezig
met
het
feestje
Мы
так
заняты
вечеринкой
Maar
we
zitten
nu
op
100
procent,
en
ik
weet
zeker
Но
сейчас
мы
на
100
процентов
готовы,
и
я
уверен
Dat
we
naar
de
150,
misschien
wel
200
procent
kunnen
gaan
Что
мы
можем
достичь
150,
может
быть,
200
процентов
Dames
en
heren,
zijn
we
er
nog?
Дамы
и
господа,
мы
уже
на
месте?
Zijn
we
nog
steeds
daar
om
een
feestje
te
vieren?
Мы
все
еще
там,
чтобы
устроить
вечеринку?
Klap
in
die
handen
Хлопайте
в
ладоши
Ik
wil
jullie
gek
zien
gaan
aan
deze
kant
he!
Я
хочу
увидеть,
как
ты
сойдешь
с
ума
на
этой
стороне!
Aan
deze
kant
ook
И
с
этой
стороны
тоже
Ik
wil
jullie
zien
bewegen,
het
hele
plein!
Я
хочу
видеть,
как
ты
двигаешься,
вся
площадь!
Van
links
naar
rechts,
voor
en
achter
Слева
направо,
спереди
и
сзади
Zijn
jullie
er
klaar
voor?
Zijn
we
er
klaar
voor?
Вы
готовы?
Готовы
ли
мы?
Drie,
twee,
drie,
twee,
één,
go!
Три,
два,
три,
два,
один,
вперед!
Let's
go,
hey
Поехали,
эй
Maar
'm
open,
maak
'm
open
Но
открой
его,
открой
его
Maak
'm
open,
maak
'm
open
Открой
его,
открой
его
Maak
er
een
show
van,
aan
deze
kant
ook
Сделайте
из
этого
шоу,
и
с
этой
стороны
тоже
Maak
'm
open,
maak
'm
open
Открой
его,
открой
его
Maak
'm
open,
maak
'm
open
Открой
его,
открой
его
Drie,
twee,
drie,
twee,
één,
go!
Три,
два,
три,
два,
один,
вперед!
Let's
go,
hey!
Поехали,
эй!
Thank
you
for
the
serv
Спасибо
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jihad Rahmouni, Roel D Donk, Willem A Willy De Bruin, Dennis P Letnom, Twan Van Steenhoven
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.