The Overtones - Say What I Feel - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Overtones - Say What I Feel




Tell me why, when we fall in love,
Скажи мне, почему, когда мы влюбляемся,
All we wanna do is play it cool?
Все, что мы хотим, - это играть спокойно.
And all the words we never say,
И все слова, которые мы никогда не произносим,
Nobody ever wants to be the fool.
Никто никогда не хочет быть дураком.
But I couldn't see the sense in that, oh no.
Но я не видела в этом смысла, О нет.
'Cause whenever I see your face, girl, I just can't hold back.
Потому что всякий раз, когда я вижу твое лицо, девочка, я просто не могу сдержаться.
And when the day is breaking,
И когда рассветает день,
I'm looking for your love
Я ищу твою любовь.
And when the day is fading,
И когда день угасает,
You're all I'm thinking of.
Ты-все, о чем я думаю.
There ain't no use pretending, I've had enough.
Нет смысла притворяться, с меня хватит.
I've got to get up, get on with the real, and say what I feel.
Я должен встать, вернуться к реальности и сказать, что я чувствую.
Say what I feel.
Скажи, что я чувствую.
Now, you can read me like a book,
Теперь ты можешь читать меня, как книгу.
So you ain't gotta read between the lines
Так что тебе не нужно читать Между строк.
(Ain't gotta read between the lines).
(Не надо читать Между строк).
I may as well just say it, oh,
С таким же успехом я могу просто сказать Это, О,
You know exactly what is on my mind
Ты точно знаешь, что у меня на уме
(Girl you know what's on my mind).
(Девочка, ты знаешь, что у меня на уме).
So you gotta know just where I'm at, oh yeah,
Так что ты должен знать, где я нахожусь, О да.
'Cause whenever I see you smiling, I just can't hold back.
Потому что всякий раз, когда я вижу, как ты улыбаешься, я просто не могу сдержаться.
'Cause when the day is breaking,
Потому что когда наступает рассвет,
I'm looking for your love
Я ищу твою любовь.
And when the day is fading,
И когда день угасает,
You're all I'm thinking of.
Ты-все, о чем я думаю.
There ain't no use pretending, I've had enough.
Нет смысла притворяться, с меня хватит.
I've got to get up, get on with the real...
Я должен встать, заняться настоящим...
And if I lose you now,
И если я потеряю тебя сейчас,
I'll only regret the things I never said.
Я буду только сожалеть о том, что никогда не говорил.
But I don't, I don't know how
Но я не знаю, я не знаю как.
To show you the way I feel.
Чтобы показать тебе, что я чувствую.
'Cause when the day is breaking,
Потому что когда наступает рассвет,
I'm looking for your love
Я ищу твою любовь.
And when the day is fading,
И когда день угасает,
You're all I'm thinking of.
Ты-все, о чем я думаю.
There ain't no use pretending, I've had enough.
Нет смысла притворяться, с меня хватит.
I've got to get up, get on with the real, and say what I feel.
Я должен встать, вернуться к реальности и сказать, что я чувствую.
I'm looking for your love,
Я ищу твоей любви,
You're all I'm thinking of.
Ты-все, о чем я думаю.
Ain't no use pretending, I've had enough.
Нет смысла притворяться, с меня хватит.
I've got to get up, get on with the real,
Я должен встать, вернуться к реальности
And say what I feel.
И сказать, что я чувствую.
Say what I feel. I gotta say what I,
Скажи, что я чувствую, я должен сказать, что я,
I gotta say what I feel. Say what I feel.
Я должен сказать, что я чувствую, скажи, что я чувствую.





Writer(s): Chapman Lachlan Alexander, Vettese Peter John, Conlon Sean, Crawshaw Michael, Everest Darren, Franks Mark Robert, Matley Timothy Thomas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.