Paroles et traduction The Procussions feat. Logan - On a Mountain
I'm
stuck
on
a
mountain
Я
застрял
на
горе
Only
way
down
is
up
Единственный
путь
вниз
- это
вверх
Not
coming
down
until
I'm
done
Не
спущусь,
пока
не
закончу
Girl,
have
you
ever
been
told
it's
a
pipe
dream
Девочка,
тебе
когда-нибудь
говорили,
что
это
несбыточная
мечта
Cus
you
never
won
gold
and
it
might
seem
Потому
что
ты
никогда
не
выигрывал
золото,
и
это
может
показаться
That
your
feathers
won't
show
in
the
right
scene
Что
твои
перья
не
будут
видны
в
нужной
сцене
When
the
weather
goes
cold
and
the
lightning
Когда
погода
становится
холодной
и
сверкает
молния
Is
the
only
bright
thing
you
have
in
this
night
Это
единственное
светлое,
что
у
тебя
есть
в
эту
ночь
Sing
for
the
dream
you
have
Пой
ради
своей
мечты,
которая
у
тебя
есть
When
you
would
write
things
in
the
palm
of
your
hand
Когда
ты
писал
что-то
на
своей
ладони
Is
it
like
wings
to
the
arms
of
your
plans
Это
как
крылья
в
объятиях
твоих
планов
Aint
it
frightening
when
you
standing
in
the
circle
of
a
light
beam
Разве
это
не
страшно,
когда
ты
стоишь
в
круге
светового
луча
And
the
camera
aims
to
hurt
you
in
their
sightings
И
камера
нацелена
на
то,
чтобы
причинить
вам
боль
в
своих
кадрах
And
a
man
is
trying
to
serve
you
up
a
white
stream
И
мужчина
пытается
угостить
вас
белым
ручейком
Do
you
follow
with
your
noes
or
do
the
right
thing
Следуете
ли
вы
своим
"нет"
или
поступаете
правильно
When
they
hand
you
new
clothes
and
a
hype
team
Когда
они
вручают
тебе
новую
одежду
и
рекламную
команду
And
demand
new
lows
in
them
tight
jeans
И
требовать
новых
минимумов
в
этих
обтягивающих
джинсах
When
your
friends
and
your
foes
look
alike
think
Когда
ваши
друзья
и
враги
выглядят
одинаково,
подумайте
Of
the
hand
you
hold
and
keep
fighting
О
руке,
которую
ты
держишь
и
продолжаешь
сражаться
I'm
stuck
on
a
mountain
Я
застрял
на
горе
Only
way
down
is
up
Единственный
путь
вниз
- это
вверх
Not
coming
down
until
I'm
done
Не
спущусь,
пока
не
закончу
With
this
mountain
С
этой
горой
I
can
see
it
so
clear
Я
вижу
это
так
ясно
Until
them
I'm
here
stuck
on
a
mountain
До
тех
пор,
пока
я
не
окажусь
здесь,
застряв
на
горе.
Gonna
tell
me
how
I'm
living
this
life
wrong?
Собираешься
сказать
мне,
почему
я
живу
этой
жизнью
неправильно?
Nah
youngin
even
though
I
ain't
quite
grown
Нет,
юноша,
хотя
я
еще
не
совсем
взрослый.
I
done
seen
the
dimmest
star
shine
when
the
night's
on
Я
видел,
как
сияет
самая
тусклая
звезда,
когда
наступает
ночь.
The
road
gets
rough,
turn
them
brights
on
Дорога
становится
неровной,
включи
фары.
Both
eyes
on
the
sky
when
the
flight's
long
Оба
смотрят
в
небо,
когда
полет
долгий
You
feel
like
your
energy's
to
fight's
gone
Ты
чувствуешь,
что
твоя
энергия
для
борьбы
иссякла
Everyday
a
brand
new
beginning
just
like
dawn
Каждый
день
начинается
с
чего-то
нового,
как
рассвет.
You'll
never
see
the
world
if
you
stay
home
Ты
никогда
не
увидишь
мир,
если
останешься
дома
The
earth's
much
bigger
than
your
front
lawn
Земля
намного
больше,
чем
лужайка
перед
вашим
домом
Yeah...
and
you
can
feel
safe
from
afar
Да...
и
ты
можешь
чувствовать
себя
в
безопасности
издалека
But
you'll
never
get
far
till
the
dice
rolls
Но
ты
никогда
далеко
не
уйдешь,
пока
не
выпадут
кости
Might
get
a
little
dirt
on
your
new
clothes
Возможно,
немного
запачкаете
свою
новую
одежду
Dust
that
get
it
off
your
back
then
move
on
Пыль,
которая
уберет
это
с
твоей
спины,
а
потом
двигайся
дальше
It
really
doesn't
matter
where
you
from
На
самом
деле
не
имеет
значения,
откуда
ты
родом
Game
recognize
game
even
if
you
lose
some
Игра
распознайте
игру,
даже
если
вы
потеряете
часть
I'm
stuck
on
a
mountain
Я
застрял
на
горе
Only
way
down
is
up
Единственный
путь
вниз
- это
вверх
Not
coming
down
until
I'm
done
Не
спущусь,
пока
не
закончу
With
this
mountain
С
этой
горой
I
can
see
it
so
clear
Я
вижу
это
так
ясно
Until
them
I'm
here
stuck
on
a
mountain
До
тех
пор,
пока
я
не
окажусь
здесь,
застряв
на
горе.
Like
a
beautiful
sundown
Как
прекрасный
закат
That's
how
I
come
down
Вот
как
я
спускаюсь
With
a
message
for
all
С
посланием
для
всех
Not
a
treacherous
fall
Не
предательское
падение
But
a
glorious
call
Но
славный
призыв
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jason Christopher Medeiros, Brian Elliot Roberson, Logan James
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.