The Psychedelic Furs - Book of Days - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Psychedelic Furs - Book of Days




The air here tastes like poison
Воздух здесь на вкус как яд.
The traffic moves on broken roads
Движение движется по разбитым дорогам.
The river runs like silver
Река течет, как серебро.
My own feelings let me down
Мои собственные чувства подвели меня.
She's 14 and she's fading
Ей 14, и она увядает.
There's a wasted year for
Год потрачен впустую.
Every train that passes
Каждый поезд, который проходит мимо.
She is leaving someday
Однажды она уедет.
Someday never comes
"Однажды" никогда не наступит.
This road is poison
Эта дорога-яд.
Walk me to the wheels
Проводи меня к колесам.
I fear for my life
Я боюсь за свою жизнь.
This road is poison
Эта дорога-яд.
Lovers coo goodbye
Влюбленные воркуют на прощание
Singing don't forget me boys
Пойте не забывайте меня мальчики
Tired of waiting in the cheap seats
Устал ждать на дешевых сиденьях
She is haunted by her failure here
Ее преследует ее неудача здесь.
The river runs like silver
Река течет, как серебро.
My own feelings let me down
Мои собственные чувства подвели меня.
She's 24 and feels it
Ей 24 года и она это чувствует
Like a wasted year
Как потерянный год.
For every day that passes
За каждый прошедший день
She is leaving one day
Однажды она уезжает.
One day never comes
Один день никогда не наступит.
This road poison
Эта дорога-яд.
Walk me to the wheels
Проводи меня к колесам.
I fear for my life
Я боюсь за свою жизнь.
This road is poison
Эта дорога-яд.
Lovers coo goodbye
Влюбленные воркуют на прощание
Singing don't forget me boys
Пойте не забывайте меня мальчики
In monday morning houses down
В понедельник утром дома сгорели.
Through gravel yards and dirty smoke
Через гравийные дворы и грязный дым.
To somewhere on the sky line
Куда-то на небесной линии.
What i feel is still the same
То, что я чувствую, все то же самое.
She's 40 and afraid that there's
Ей 40, и она боится, что ...
A wasted life for every town that passes
Потраченная впустую жизнь для каждого города, который проходит мимо.
She is leaving here but
Она уезжает отсюда, но ...
Nothing here remains
Здесь ничего не осталось.
This road is poison
Эта дорога-яд.
Walk me to the wires
Проводи меня к проводам.
I fear for my life
Я боюсь за свою жизнь.
This road is poison
Эта дорога-яд.
Lovers coo goodbye
Влюбленные воркуют на прощание
Singing don't forget me boys
Пойте не забывайте меня мальчики





Writer(s): John Ashton, Richard Lofthouse Butler, Timothy Butler


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.