Paroles et traduction The Residents - Dear Brother
As
I
stood
by
her
bedside
these
last
few
moments
Когда
я
стоял
у
ее
постели
в
эти
последние
несколько
мгновений
I
lived
my
childhood
again
Я
снова
пережил
свое
детство
I
thought
of
your
brother
and
on
Я
подумал
о
твоем
брате
и
о
Your
homestead
my
tears
fell
like
rain.
В
твоей
усадьбе
мои
слезы
лились
дождем.
She
left
this
world
with
a
smile
on
her
face
Она
покинула
этот
мир
с
улыбкой
на
лице
Whispering
the
savior's
pain
Шепчет
о
боли
спасителя
Dear
Brother,
Дорогой
брат,
Momma
left
us
this
morning
for
a
city
where
this
is
no
pain
мама
ушла
от
нас
этим
утром
в
город,
где
нет
боли.
As
I
stood
by
her
bedside
these
last
few
moments
Когда
я
стоял
у
ее
постели
в
эти
последние
несколько
мгновений
I
lived
my
childhood
again
Я
снова
пережил
свое
детство
I
thought
of
your
brother
and
on
your
Я
думал
о
твоем
брате
и
о
твоем
Homestead
my
tears
they
fell
like
rain
Усадьба,
мои
слезы,
они
падали,
как
дождь.
She
left
this
world
with
a
smile
on
her
face
Она
покинула
этот
мир
с
улыбкой
на
лице
Whispering
the
savior's
name
Шепчу
имя
спасителя
Dear
Brother,
Дорогой
брат,
Momma
left
us
this
morning
for
a
city
where
this
is
no
pain
мама
ушла
от
нас
этим
утром
в
город,
где
нет
боли.
(City
where
there
is
no
pain)
(Город,
где
нет
боли)
A
city
where
there
is
no
pain
Город,
где
нет
боли
There's
a
city
where
there
is
no
pain
Есть
город,
где
нет
боли
There's
a
city
where
there
is
no
pain
Есть
город,
где
нет
боли
There's
a
city
where
there
is
no
pain
Есть
город,
где
нет
боли
When
the
lights
all
grow
dim
and
the
dark
shadows
creep
Когда
все
огни
тускнеют
и
ползут
темные
тени
And
when
your
loved
ones
all
gather
to
weep
И
когда
все
ваши
близкие
соберутся,
чтобы
поплакать
Can
you
face
them
and
say
that
with
your
dying
Можешь
ли
ты
встретиться
с
ними
лицом
к
лицу
и
сказать
это,
умирая
Breath
that
you
are
ready
to
meet
the
angel
of
death?
Чувствуете,
что
вы
готовы
встретиться
с
ангелом
смерти?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hank Williams Sr.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.