Paroles et traduction The Rolling Stones - Gimme Shelter (feat. Lady Gaga) [Live]
Gimme Shelter (feat. Lady Gaga) [Live]
Дай мне убежище (при участии Леди Гаги) [Живое выступление]
Yes,
a
storm
is
threat'ning
Да,
буря
угрожает
My
very
life
today
Моей
жизни
сегодня
If
I
don't
get
some
shelter
Если
я
не
найду
укрытие
Lord,
I'm
gonna
fade
away
Господи,
я
исчезну
A
war,
children
Война,
детка
It's
just
a
shot
away,
it's
just
a
shot
away
Это
всего
лишь
выстрел,
всего
лишь
выстрел
A
war,
children
Война,
детка
It's
just
a
shot
away,
it's
just
a
shot
away
Это
всего
лишь
выстрел,
всего
лишь
выстрел
(Lady
Gaga!)
(Леди
Гага!)
Oh,
see
the
fire
sweepin'
Ох,
видишь,
огонь
охватывает
Our
very
street
today
Нашу
улицу
сегодня
Burns
like
a
red
coal
carpet
Горит,
как
огненно-красный
ковер
Mad
bull
lost
its
way
Бешеный
бык
сбился
с
пути
War,
children
Война,
детка
It's
just
a
shot
away,
it's
just
a
shot
away
Это
всего
лишь
выстрел,
всего
лишь
выстрел
War,
children
Война,
детка
It's
just
a
shot
away,
it's
just
a
shot
away
Это
всего
лишь
выстрел,
всего
лишь
выстрел
Rape,
murder
Насилие,
убийства
It's
just
a
shot
away,
it's
just
a
shot
away
Это
всего
лишь
выстрел,
всего
лишь
выстрел
Rape,
m-m-m-m-murder
Насилие,
у-у-у-убийства
It's
just
a
shot
away,
it's
just
a
shot
away
Это
всего
лишь
выстрел,
всего
лишь
выстрел
Rape,
murder,
yeah
Насилие,
убийства,
да
It's
just
a
shot
away,
it's
just
a
shot
away
Это
всего
лишь
выстрел,
всего
лишь
выстрел
It's
just
a
shot
away,
shot
away,
shot
away
Это
всего
лишь
выстрел,
выстрел,
выстрел
Yes,
and
the
flood
is
threat'ning
Да,
и
наводнение
угрожает
My
very
life
today
Моей
жизни
сегодня
Gimme,
gimme
shelter
Дай
мне,
дай
мне
укрытие
Or
I'm
gonna
fade
away
Или
я
исчезну
War,
children
Война,
детка
It's
just
a
shot
away,
it's
just
a
shot
away
Это
всего
лишь
выстрел,
всего
лишь
выстрел
War,
children
Война,
детка
It's
just
a
shot
away,
shot
away,
shot
away
Это
всего
лишь
выстрел,
выстрел,
выстрел
It's
just
a
shot
away,
it's
just
a
shot
away
Это
всего
лишь
выстрел,
всего
лишь
выстрел
It's
just
a
shot
away,
shot
away,
shot
away
Это
всего
лишь
выстрел,
выстрел,
выстрел
It's
just
a
shot
away,
it's
just
a
shot
away
Это
всего
лишь
выстрел,
всего
лишь
выстрел
It's
just
a
shot
away,
shot
away,
shot
away
Это
всего
лишь
выстрел,
выстрел,
выстрел
I
tell
you
love,
sister,
yeah
Я
говорю
тебе,
любовь,
сестрёнка,
да
It's
just
a
kiss
away,
it's
just
a
kiss
away
Это
всего
лишь
поцелуй,
всего
лишь
поцелуй
I
tell
you
love,
sister
Я
говорю
тебе,
любовь,
сестрёнка
It's
just
a
kiss
away,
it's
just
a
kiss
away
Это
всего
лишь
поцелуй,
всего
лишь
поцелуй
It's
just
a
kiss
away,
it's
just
a
kiss
away
Это
всего
лишь
поцелуй,
всего
лишь
поцелуй
It's
just
a
kiss
away,
kiss
away,
kiss
away
Это
всего
лишь
поцелуй,
поцелуй,
поцелуй
It's
just
a
kiss
away,
it's
just
a
kiss
away
Это
всего
лишь
поцелуй,
всего
лишь
поцелуй
It's
just
a
kiss
away,
kiss
away,
kiss
away,
kiss
away,
kiss
away
Это
всего
лишь
поцелуй,
поцелуй,
поцелуй,
поцелуй,
поцелуй
Gimme
shelter,
yeah
(ooh)
Дай
мне
укрытие,
да
(ох)
(Ooh)
gimme
shelter,
yeah
(ooh)
(Ох)
дай
мне
укрытие,
да
(ох)
Ooh,
ooh,
oh-oh,
ooh-ooh,
ooh
Ох,
ох,
о-о,
ох-ох,
ох
Ooh
(woo-hoo),
ooh
(woo-hoo),
ooh
(woo-hoo)
Ох
(ву-ху),
ох
(ву-ху),
ох
(ву-ху)
Ooh,
rape,
murder
Ох,
насилие,
убийства
It's
just
a
shot
away,
just
a
shot
away
Это
всего
лишь
выстрел,
всего
лишь
выстрел
Yeah,
ah
(it's
just
a
shot
away,
just
a
shot
away)
Да,
ах
(это
всего
лишь
выстрел,
всего
лишь
выстрел)
Ooh,
ooh,
ooh,
oh-oh-oh-oh-oh
Ох,
ох,
ох,
о-о-о-о-о
Ooh
(woo-hoo),
ooh
(woo-hoo),
ooh
Ох
(ву-ху),
ох
(ву-ху),
ох
Kiss
away,
kiss
away
Поцелуй,
поцелуй
Just
a
shot
away,
it's
just
a
shot
away
Всего
лишь
выстрел,
всего
лишь
выстрел
Shot
away,
shot
away,
shot
away,
shot
away,
yeah
Выстрел,
выстрел,
выстрел,
выстрел,
да
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
(yeah,
hey,
hey,
hey)
Да,
да,
да,
да
(да,
эй,
эй,
эй)
Ooh,
ooh
(oh
yeah)
Ох,
ох
(о
да)
Ooh,
woo,
ooh,
yeah,
ooh
Ох,
ву,
ох,
да,
ох
Rape,
murder
Насилие,
убийства
It's
just
a
shot
away
(yeah,
yes!)
Это
всего
лишь
выстрел
(да,
да!)
Lady
Gaga,
thank
you
very
much!
Леди
Гага,
большое
спасибо!
Lady
Gaga,
brilliant!
Леди
Гага,
великолепно!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Keith Richards, Mick Jagger
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.