Paroles et traduction The Royal Scots Dragoon Guards - Hector the Hero
Hector the Hero
Hector the Hero
Sabre
pasar
las
pruebas
que
Dios
me
pondrá
a
mi,
aunque
aveces
me
hacer
temblar
la
inquietud.
Saber
passing
the
tests
that
God
will
give
me,
although
sometimes
it
makes
me
tremble
with
anxiety.
Oh
Day
(Oh
Day),
Oh
Night
(Oh
Night)
Oh
Day
(Oh
Day),
Oh
Night
(Oh
Night)
Resistirá
hasta
el
fin,
este
fuerte
resplandor,
pero
creo
que
vendrá
la
confusión
y
quizá
no
la
pueda
resistir.
This
strong
glow
will
hold
out
until
the
end,
but
I
believe
that
confusion
will
come
and
perhaps
I
will
not
be
able
to
resist
it.
Oh
Yeah
(Oh
Yeah),
Oh
Right
(Oh
Right)
Oh
Yeah
(Oh
Yeah),
Oh
Right
(Oh
Right)
Tal
como
a
la
luz
del
sol.
Just
like
in
the
sunlight.
Dame
el
poder
que
me
hace
falta,
enciende
mi
alma,
el
Valor
despertaré,
aunque
el
dolor
golpee,
siempre
este
sueño
defenderé.
Give
me
the
power
that
I
need,
ignite
my
soul,
I
will
awaken
the
Courage,
even
if
pain
strikes,
I
will
always
defend
this
dream.
Juntando
todas
nuestras
fuerzas,
se
que
venceremos,
al
que
nos
lastima
sin
fin.
Pooling
all
our
strength,
I
know
we
will
win,
to
whom
it
hurts
us
endlessly.
Con
tenacidad
lograré
ser
un
¡Heroe!
With
tenacity
I
will
achieve
being
a
Hero!
Esas
palabras
que
nunca
me
enseñaron
a
decir,
se
convierten
en
un
problema
mayor.
Those
words
that
they
never
taught
me
to
say,
become
a
bigger
problem.
Wish
it
(Wish
it),
Can
you
(Can
you)
Wish
it
(Wish
it),
Can
you
(Can
you)
¿Se
hará
realidad
el
sueño
de
mi
Corazón?,
Canción
que
me
da
valor,
y
así
me
anima
para
seguir.
Will
the
dream
of
my
Heart
come
true?
A
song
that
gives
me
courage,
and
thus
encourages
me
to
continue.
Loco
(Loco),
siempre
(siempre)
Mi
corazón
encenderé.
Crazy
(Crazy),
always
(always)
I
will
ignite
my
heart.
Dame
el
poder
que
me
hace
me
falta,
enciende
mi
alma,
el
Valor
que
esta
en
mi,
aunque
el
dolor
golpee,
siempre
este
sueño
defenderé.
Give
me
the
power
that
I
lack,
ignite
my
soul,
the
Courage
that
is
in
me,
even
if
pain
strikes,
I
will
always
defend
this
dream.
Juntando
todas
nuestras
fuerzas,
se
que
venceremos,
al
que
nos
lastima
sin
fin.
Pooling
all
our
strength,
I
know
we
will
win,
to
whom
it
hurts
us
endlessly.
Con
tenacidad
lograré
ser
un
¡Heroe!
With
tenacity
I
will
achieve
being
a
Hero!
Cambiaré
mi
destino,
y
lo
que
me
depara,
siguen
firme
mis
pasos
por
que
ya
no
soy
débil,
y
seguirá
avanzando,
el
mundo
entre
gritos,
nada
me
arrebata,
la
voluntad
¡Ya!
I
will
change
my
destiny,
and
what
it
holds
for
me,
my
steps
are
firm
because
I
am
no
longer
weak,
and
the
world
will
continue
moving
forward,
with
screams,
nothing
takes
away
from
me,
the
will
Now!
Cree
en
la
luz
que
nos
prepara
y
nos
ilumina,
solo
así
podrás
vencer,
aunque
el
dolor
golpee,
siempre
este
sueño
defenderé.
Believe
in
the
light
that
prepares
us
and
illuminates
us,
only
that
way
can
you
win,
even
if
pain
strikes,
I
will
always
defend
this
dream.
Dame
el
poder
que
me
hace
falta,
enciende
mi
alma,
haz
explotar
mi
valor,
con
tenacidad
lograré
ser
un
¡Heroe!
Give
me
the
power
that
I
need,
ignite
my
soul,
make
my
value
explode,
with
tenacity
I
will
achieve
being
a
Hero!
Lágrimas
que
secaré
(De
tu
triste
cara
y),
hacia
el
cielo
gritaré
(creando
un
gran
eco),
se
que
se
hará
realidad
(el
sueño
que
da
la
luz)
y
destroza
la
inquietud.
Tears
that
I
will
dry
(From
your
sad
face
and),
towards
the
sky
I
will
shout
(creating
a
great
echo),
I
know
it
will
come
true
(the
dream
that
gives
the
light)
and
it
will
destroy
the
anxiety.
Lágrimas
que
secaré
(De
tu
triste
cara
y),
hacia
el
cielo
gritaré
(creando
un
gran
eco),
se
que
se
hará
realidad
(el
sueño
que
da
la
luz)
esperanza
es
lo
que
tra-e-rá.
Tears
that
I
will
dry
(From
your
sad
face
and),
towards
the
sky
I
will
shout
(creating
a
great
echo),
I
know
it
will
come
true
(the
dream
that
gives
the
light)
hope
is
what
it
will
bring.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Royal Scotts Dragoon Guards
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.