Paroles et traduction The Scary Jokes - Icicles
Get
in
your
zone,
don′t
even
look
at
them
at
all
Войди
в
свою
зону,
даже
не
смотри
на
них.
Their
shallow
observations
will
only
stall
the
transformation
Их
поверхностные
наблюдения
лишь
замедлят
превращение.
You've
become
art,
how
could
they
even
start
to
see
Ты
стал
искусством,
как
они
вообще
могут
начать
видеть?
Beyond
your
presentation
when
they′ve
got
no
imagination?
За
пределами
вашего
представления,
когда
у
них
нет
воображения?
But
I
admit
it
would
be
easier
Но
я
признаю,
что
так
было
бы
проще.
To
be
relieved
of
all
this
shame
and
not
have
to
wear
it
on
my
sleeve
Чтобы
освободиться
от
всего
этого
позора
и
не
носить
его
на
рукаве.
I
imagine
it's
quite
nice
for
you
Я
думаю,
это
очень
хорошо
для
тебя.
To
have
so
many
chances,
oh-so-many
ways
Иметь
так
много
шансов,
о-о-так
много
способов.
To
be
redeemed
Быть
искупленным
But
as
for
me
Но
что
касается
меня
...
I
can
only
be
forgiven
if
I'm
givin′
myself
up
to
you
Меня
можно
простить,
только
если
я
отдамся
тебе.
On
a
silver
serving
tray
На
серебряном
подносе.
Must
I
bare
myself
to
the
stabbing
of
your
knife
and
gnashing
teeth
Должен
ли
я
обнажиться
перед
ударом
твоего
ножа
и
скрежетом
зубов?
While
our
lovely
company
appears
so
entertained?
В
то
время
как
наша
прекрасная
компания
выглядит
такой
веселой?
Ah,
yes,
good
etiquette
demands
Ах,
да,
приличия
требуют.
I
remain
soft
and
accessible
in
the
face
of
my
own
ending
Я
остаюсь
мягкой
и
доступной
перед
лицом
собственного
конца.
So
I
will
try
to
be
discreet
Поэтому
я
постараюсь
быть
осторожным.
Through
my
full-blown
implosion,
I′ll
stay
golden
and
retreat
Несмотря
на
мою
полномасштабную
имплозию,
я
останусь
золотым
и
отступлю.
Into
my
sweetest
fantasy
В
мою
самую
сладкую
фантазию
The
one
where
you
are
crying
Та,
где
ты
плачешь.
And
I
don't
do
anything
at
all
И
я
вообще
ничего
не
делаю.
The
one
where
you
are
crying
Та,
где
ты
плачешь.
And
I
don′t
do
anything
at
all
И
я
вообще
ничего
не
делаю.
Oh
yeah,
oh
yeah,
oh
yeah
О
да,
О
да,
О
да
My
world
has
turned
so
cold
but
I
won't
cry
Мой
мир
стал
таким
холодным,
но
я
не
буду
плакать.
′Cause
icicles
don't
soften
when
they
die
Потому
что
сосульки
не
размягчаются,
когда
умирают.
So
why
should
I?
Так
почему
я
должен?
Why
should
I?
Почему
я
должен?
Oh,
icicles
don′t
soften
when
they
die
О,
сосульки
не
размягчаются,
когда
умирают.
They
sharpen
into
sabers,
and
they
stab
you
in
the
eye
Они
точат
сабли
и
вонзают
их
тебе
в
глаз.
Icicles
don't
soften
when
they
die
Сосульки
не
размягчаются,
когда
умирают.
They
sharpen
into
sabers,
and
they
stab
you
in
the
eye
Они
точат
сабли
и
вонзают
их
тебе
в
глаз.
Oh,
oh,
icicles
don't
soften
when
they
die
О,
о,
сосульки
не
размягчаются,
когда
умирают.
They
sharpen
into
sabers,
and
they
stab
you
in
the
eye
Они
точат
сабли
и
вонзают
их
тебе
в
глаз.
Icicles
don′t
soften
when
they
die
Сосульки
не
размягчаются,
когда
умирают.
They
sharpen
into
sabers,
and
they
stab
you
in
the
eye
Они
точат
сабли
и
вонзают
их
тебе
в
глаз.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.