Paroles et traduction The Smashing Pumpkins - Here Is No Why
The
useless
drag
of
another
day;
Бесполезная
тягомотина
еще
одного
дня;
The
endless
drags
of
a
death
rock
boy.
Бесконечные
затяжки
парня
из
дэт-рока.
Mascara
sure
and
lipstick
lost,
Тушь
наверняка
потеряна,
губная
помада
потеряна,
Glitter
burned
by
restless
thoughts,
of
being
forgotten.
блеск
сожжен
беспокойными
мыслями
о
том,
что
о
нем
забыли.
And
in
your
sad
machines,
you'll
forever
stay,
И
в
своих
печальных
машинах
ты
навсегда
останешься
Desperate
and
displeased
with
whoever
you
are,
отчаявшимся
и
недовольным
тем,
кем
ты
являешься,
And
you're
a
star.
И
ты
звезда.
Somewhere
he
pulls
his
hair
down
over
a
frowning
smile.
Где-то
он
распускает
волосы,
скрывая
хмурую
улыбку.
A
hidden
diamond
you
cannot
find;
Спрятанный
бриллиант,
который
вы
не
можете
найти;
A
secret
star
that
cannot
shine,
over
to
you.
Тайная
звезда,
которая
не
может
сиять,
к
тебе.
May
the
king
of
gloom,
be
forever
doomed.
Пусть
король
мрака
будет
навеки
обречен.
And
in
your
sad
machines,
you'll
forever
stay.
И
в
своих
печальных
машинах
ты
останешься
навсегда.
Burning
up
in
speed,
lost
inside
the
dreams,
of
teen
machines.
Сгорающий
от
скорости,
затерянный
в
мечтах
о
подростковых
машинах.
The
useless
drags,
the
empty
days.
Бесполезные
затяжки,
пустые
дни.
The
lonely
towers
of
long
mistakes.
Одинокие
башни
долгих
ошибок.
To
forgotten
faces
and
faded
loves.
К
забытым
лицам
и
увядшей
любви.
Sitting
still
was
never
enough.
Сидеть
на
месте
никогда
не
было
достаточно.
And
if
you're
giving
in,
then
you're
giving
up.
И
если
ты
сдаешься,
значит,
ты
сдаешься.
'Cause
in
your
sad
machines,
you'll
forever
stay.
Потому
что
в
своих
печальных
машинах
ты
останешься
навсегда.
Burning
up
in
speed,
lost
inside
the
dreams,
of
teen
machines.
Сгорающий
от
скорости,
затерянный
в
мечтах
о
подростковых
машинах.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): William Corgan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.