The Stranglers - No Reason - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Stranglers - No Reason




She gave no reason
Она не давала повода.
I′ll just follow he sun
Я просто пойду за солнцем.
She gave no reason
Она не давала повода.
I'll be back when I return
Я вернусь, когда вернусь.
And with reason
И не без причины
We might have still been friends today
Мы могли бы остаться друзьями и сегодня.
If not this season
Если не в этом сезоне
Then on judgement day, on judgement day
А потом в Судный день, в Судный день.
I was imperfect with it
Я был несовершенен в этом.
Seen through perfect eyes
Увиденное совершенными глазами
Please now lie down beside me
Пожалуйста, ложись рядом со мной.
In the morning I will rise
Утром я встану.
And with reason
И не без причины
We might have still been friends today
Мы могли бы остаться друзьями и сегодня.
If not this season
Если не в этом сезоне
Then on judgement day, on judgement day
А потом в Судный день, в Судный день.
No reason strong enough
Нет достаточно веской причины
To keep her waiting here
Чтобы заставить ее ждать здесь.
All reasons disappeared a long time ago
Все причины давным-давно исчезли.
No reason like she′d had enough
Никаких причин, как будто с нее хватит.
Now I'm swimming in my beer
Теперь я плаваю в своем пиве.
All reason disappeared a long time ago
Все причины исчезли давным-давно.
All reason disappeared a long time ago
Все причины исчезли давным-давно.
And in the morning morning
А утром утром
Over ancient spires
Над древними шпилями
The Cambridge mists were rising
Поднимались Кембриджские туманы.
Over our secret desires
Над нашими тайными желаниями
And with reason
И не без причины
We might have still been friends today
Мы могли бы остаться друзьями и сегодня.
If not this season
Если не в этом сезоне
Then on judgement day, on judgement day
А потом в Судный день, в Судный день.
No reason strong enough
Нет достаточно веской причины
To keep her waiting here
Чтобы заставить ее ждать здесь.
All reasons disappeared a long time ago
Все причины давным-давно исчезли.
No reason like she'd had enough
Никаких причин, как будто с нее хватит.
Now I′m swimming in my beer
Теперь я плаваю в своем пиве.
All reason disappeared a long time ago
Все причины исчезли давным-давно.
All reason disappeared a long time ago
Все причины исчезли давным-давно.





Writer(s): Jean Jacques Burnel, Brian Duffy, John Ellis, David Paul Greenfield, Paul Roberts


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.