Paroles et traduction The Verve - The Drugs Don't Work
All
this
talk
of
getting
old
Все
эти
разговоры
о
старости
...
It′s
getting
me
down,
my
love
Это
угнетает
меня,
любовь
моя.
Like
a
cat
in
a
bag,
waiting
to
drown
Как
кошка
в
мешке,
готовая
утонуть.
This
time
I'm
coming
down
На
этот
раз
я
спускаюсь.
And
I
hope
you′re
thinking
of
me
Надеюсь,
ты
думаешь
обо
мне.
As
you
lay
down
on
your
side
Когда
ты
ложишься
на
бок
Now
the
drugs
don't
work
Теперь
наркотики
не
действуют.
They
just
make
you
worse
but
I
know
I'll
see
your
face
again
Они
делают
тебе
только
хуже,
но
я
знаю,
что
увижу
твое
лицо
снова.
Now
the
drugs
don′t
work
Теперь
наркотики
не
действуют.
They
just
make
you
worse
От
них
тебе
только
хуже.
But
I
know
I′ll
see
your
face
again
Но
я
знаю,
что
увижу
твое
лицо
снова.
But
I
know
I'm
on
a
losing
streak
Но
я
знаю,
что
у
меня
полоса
неудач.
As
I
pass
down
by
your
street
Когда
я
прохожу
по
твоей
улице
And
if
you
wanna
show,
then
just
let
me
know
И
если
ты
хочешь
показать,
то
просто
дай
мне
знать.
And
I′ll
sing
in
your
ear
again
И
я
снова
буду
петь
тебе
на
ухо.
Now
the
drugs
don't
work
Теперь
наркотики
не
действуют.
They
just
make
you
worse
От
них
тебе
только
хуже.
But
I
know
I′ll
see
your
face
again
Но
я
знаю,
что
увижу
твое
лицо
снова.
'Cause
baby,
oh
Потому
что,
детка,
о
If
heaven
falls,
I′m
coming
too
Если
небеса
падут,
я
тоже
приду.
Just
like
you
said
Как
ты
и
говорил.
You
leave
my
life,
I'm
better
off
dead
Ты
уходишь
из
моей
жизни,
и
мне
лучше
умереть.
All
this
talk
of
getting
old
Все
эти
разговоры
о
старости
...
It's
getting
me
down,
my
Lord
Это
угнетает
меня,
Милорд.
Like
a
cat
in
a
bag,
waiting
to
drown
Как
кошка
в
мешке,
готовая
утонуть.
This
time
I′m
coming
down
На
этот
раз
я
спускаюсь.
Now
the
drugs
don′t
work
Теперь
наркотики
не
действуют.
They
just
make
you
worse
but
I
know
I'll
see
your
face
again
Они
делают
тебе
только
хуже,
но
я
знаю,
что
увижу
твое
лицо
снова.
′Cause
baby,
oh
Потому
что,
детка,
о
If
heaven
falls,
I'm
coming
too
Если
небеса
падут,
я
тоже
приду.
Just
like
you
said
Как
ты
и
говорил.
You
leave
my
life,
I′m
better
off
dead
Ты
уходишь
из
моей
жизни,
и
мне
лучше
умереть.
But
if
you
wanna
show
Но
если
ты
хочешь
показать
...
Then
just
let
me
know
and
I'll
sing
in
your
ear
again
Тогда
просто
дай
мне
знать,
и
я
снова
спою
тебе
на
ухо.
Now
the
drugs
don′t
work
Теперь
наркотики
не
действуют.
They
just
make
you
worse
but
I
know
I'll
see
your
face
again
Они
делают
тебе
только
хуже,
но
я
знаю,
что
увижу
твое
лицо
снова.
Yeah,
I
know
I'll
see
your
face
again
Да,
я
знаю,
что
снова
увижу
твое
лицо.
Yeah,
I
know
I′ll
see
your
face
again
Да,
я
знаю,
что
снова
увижу
твое
лицо.
Yeah,
I
know
I′ll
see
your
face
again,
oh,
Lord
Да,
я
знаю,
что
снова
увижу
твое
лицо,
О
Боже
Yeah,
I
know
I'll
see
your
face
again,
oh,
Lord
Да,
я
знаю,
что
снова
увижу
твое
лицо,
О
Боже
I′m
never
coming
down
now,
I'm
never
coming
down
Я
больше
никогда
не
спущусь,
я
больше
никогда
не
спущусь,
No
more,
no
more,
no
more,
no
more,
no
more
больше
никогда,
больше
никогда,
больше
никогда.
I′m
never
coming
down
now,
I'm
never
coming
down
Я
больше
никогда
не
спущусь,
я
больше
никогда
не
спущусь,
No
more,
no
more,
no
more,
no
more,
no
more
больше
никогда,
больше
никогда,
больше
никогда.
I′m
never
coming
down
now,
I'm
never
coming
down
Я
больше
никогда
не
спущусь,
я
больше
никогда
не
спущусь,
No
more,
no
more,
no
more,
no
more,
no
more
больше
никогда,
больше
никогда,
больше
никогда.
I'm
never
coming
down
now,
I′m
never
coming
down
Я
больше
никогда
не
спущусь,
я
больше
никогда
не
спущусь,
No
more,
no
more,
no
more,
no
more,
no
more
больше
никогда,
больше
никогда,
больше
никогда.
I′m
never
coming
down
now,
I'm
never
coming
down
Я
больше
никогда
не
спущусь,
я
больше
никогда
не
спущусь,
No
more,
no
more,
no
more,
no
more,
no
more,
no
more
больше
никогда,
больше
никогда,
больше
никогда,
больше
никогда.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Richard Ashcroft
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.