Paroles et traduction The Wailin' Jennys - Heaven When We're Home
Don't
know
what
time
it
is,
I've
been
up
Не
знаю,
который
час,
я
уже
встал
For
way
too
long
and
I'm
too
tired
to
sleep
Слишком
долго,
и
я
слишком
устал,
чтобы
спать
I
call
my
mother
on
the
phone
Я
звоню
своей
матери
по
телефону
She
wasn't
home,
and
now
I'm
wandering
the
streets
Ее
не
было
дома,
и
теперь
я
брожу
по
улицам
I've
been
a
fool,
I've
been
cruel
to
myself
Я
был
дураком,
я
был
жесток
к
самому
себе
I've
been
hanging
onto
nothing
Я
ни
за
что
не
цеплялся
When
nothing
could
be
worse
than
hanging
on
Когда
ничего
не
могло
быть
хуже,
чем
держаться
And
something
tells
me
И
что-то
подсказывает
мне
There
must
be
something
better
than
all
this
Должно
быть
что-то
лучше
всего
этого
I've
fallen
many
times
in
love
Я
много
раз
влюблялся
And
every
time
it's
been
with
the
wrong
man
И
каждый
раз
это
было
не
с
тем
мужчиной
Still,
I'm
out
there
living
Тем
не
менее,
я
где-то
там
живу
One
day
at
a
time
and
doing
the
best
I
can
День
за
днем
и
делаю
все,
что
в
моих
силах
'Cause
we've
all
made
mistakes
that
seem
to
lead
us
astray
Потому
что
мы
все
совершали
ошибки,
которые,
кажется,
сбивают
нас
с
пути
истинного
But
every
time
they
helped
to
get
us
where
we
are
today
Но
каждый
раз
они
помогали
нам
достичь
того,
чего
мы
достигли
сегодня
And
that's
a
good
a
place
as
any
И
это
хорошее
место,
как
и
любое
другое
And
it's
probably
where
we're
best
off
anyway
И,
вероятно,
именно
там
нам
в
любом
случае
лучше
всего
And
it's
a
long
and
rugged
road
И
это
долгий
и
труднопроходимый
путь
And
we
don't
now
where
it's
heading
И
мы
сейчас
не
знаем,
к
чему
это
приведет
But
we
know
it's
going
to
get
us
where
we're
going
Но
мы
знаем,
что
это
приведет
нас
туда,
куда
мы
направляемся
And
when
we
find
what
we're
looking
for
И
когда
мы
найдем
то,
что
ищем
We'll
drop
these
bags
and
search
no
more
Мы
бросим
эти
сумки
и
больше
не
будем
искать
'Cause
it's
going
to
feel
like
heaven
when
we're
home
Потому
что
это
будет
похоже
на
рай,
когда
мы
будем
дома
It's
going
to
feel
like
heaven
when
we're
home
Это
будет
похоже
на
рай,
когда
мы
будем
дома
There's
no
such
thing
as
perfect
Нет
такой
вещи,
как
совершенство
And
if
there
is
we'll
find
it
when
we're
good
and
dead
И
если
что-то
есть,
мы
найдем
это,
когда
будем
хороши
и
умрем
Trust
me
I've
been
looking
Поверь
мне,
я
искал
But
tonight
I
think
I'll
go
and
take
a
bath
instead
Но
сегодня
вечером,
я
думаю,
я
пойду
и
приму
ванну
вместо
этого
And
then
maybe
I'll
walk
a
while
А
потом,
может
быть,
я
немного
прогуляюсь
Feel
the
earth
beneath
me
Чувствую
землю
под
собой
They
say
if
you
start
looking,
it
doesn't
matter
if
you
find
it
Они
говорят,
что
если
вы
начнете
искать,
не
имеет
значения,
найдете
ли
вы
это
And
whose
to
say
that
even
if
I
did
И
кому
это
сказать,
даже
если
бы
я
это
сделал
It's
what
I'm
really
looking
for
Это
то,
что
я
действительно
ищу
And
it's
a
long
and
rugged
road
И
это
долгий
и
труднопроходимый
путь
And
we
don't
now
where
it's
heading
И
сейчас
мы
не
знаем,
к
чему
это
приведет
But
we
know
it's
going
to
get
us
where
we're
going
Но
мы
знаем,
что
это
приведет
нас
туда,
куда
мы
направляемся
And
when
we
find
what
we're
looking
for
И
когда
мы
найдем
то,
что
ищем
We'll
drop
these
bags
and
search
no
more
Мы
бросим
эти
сумки
и
больше
не
будем
искать
'Cause
it's
going
to
feel
like
heaven
when
we're
home
Потому
что
это
будет
похоже
на
рай,
когда
мы
будем
дома
And
it's
a
long
and
rugged
road
И
это
долгий
и
труднопроходимый
путь
And
we
don't
now
where
it's
heading
И
сейчас
мы
не
знаем,
к
чему
это
приведет
But
we
know
it's
going
to
get
us
where
we're
going
Но
мы
знаем,
что
это
приведет
нас
туда,
куда
мы
направляемся
And
when
we
find
what
we're
looking
for
И
когда
мы
найдем
то,
что
ищем
We'll
drop
these
bags
and
search
no
more
Мы
бросим
эти
сумки
и
больше
не
будем
искать
'Cause
it's
going
to
feel
like
heaven
when
we're
home
Потому
что
это
будет
похоже
на
рай,
когда
мы
будем
дома
It's
going
to
feel
like
heaven
when
we're
home
Это
будет
похоже
на
рай,
когда
мы
будем
дома
It's
going
to
feel
like
heaven
when
we're
home
Это
будет
похоже
на
рай,
когда
мы
будем
дома
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ruth Moody
Album
40 Days
date de sortie
02-01-2004
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.