The Who - A Quick One, While He's Away (Live At Hull) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Who - A Quick One, While He's Away (Live At Hull)




Her man's been gone
Ее мужчина ушел
For nigh on year
Почти на год
He was due home yesterday
Он должен был вернуться домой вчера
But he ain't here
Но его здесь нет
Her man's been gone
Ее мужчина ушел
For nigh on a year
Почти на год
He was due home yesterday
Он должен был вернуться домой вчера
But he ain't here
Но его здесь нет
Down your street your crying is a well-known sound
На вашей улице ваш плач - хорошо известный звук
Your street is very well known, through out your town
Ваша улица очень хорошо известна во всем вашем городе
Your town is very famous for the little girl
Ваш город очень знаменит этой маленькой девочкой
Whose crying can be heard all around the world
Чей плач слышен по всему миру
Oh
О
We have a remedy
У нас есть средство
You'll appreciate
Вы по достоинству оцените
No need to feel so bad
Не нужно так расстраиваться
He's only late
Он всего лишь опаздывает
We'll bring you flowers and things
Мы принесем тебе цветы и все такое прочее
Help pass your time
Поможет скоротать ваше время
We'll give him eagle's wings
Мы дадим ему орлиные крылья
Then he can fly to you
Тогда он сможет прилететь к вам
Fa la la la la la
Фа-ла-ла-ла-ла-ла
Fa la la la la
Фа-ла-ла-ла-ла
Fa la la la la la
Фа-ла-ла-ла-ла-ла
Fa la la la la
Фа-ла-ла-ла-ла
Fa la la la la la
Фа-ла-ла-ла-ла-ла-ла
Fa la la la la la
Фа-ла-ла-ла-ла-ла-ла
We have a remedy
У нас есть средство
Fa la la la la la la
Фа-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
We have a remedy
У нас есть средство
Fa la la la la la la
Фа-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
We have a remedy
У нас есть средство
Fa la la la la la la
Фа-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
We have a remedy
У нас есть средство
Fa la la la la la la
Фа-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
We have a remedy.
У нас есть средство.
We have!
У нас есть!
Little girl guide, why don't you stop your crying?
Маленькая девочка-гид, почему бы тебе не перестать плакать?
Here comes ivor the engine driver to make you feel much better
А вот и Айвор, машинист, который поможет вам почувствовать себя намного лучше
My name is Ivor
Меня зовут Айвор
I'm an engine driver
Я машинист паровоза
I know him well
Я хорошо его знаю
I know why you feel blue
Я знаю, почему тебе грустно
Just 'cause he's late
Просто потому, что он опаздывает
Don't mean he'll never get through
Это не значит, что он никогда не справится
He told me he loves you
Он сказал мне, что любит тебя
He ain't no liar, I ain't either
Он не лжец, и я тоже.
So let's have a smile for an old engine driver
Так что давайте улыбнемся старому машинисту
Let's have a smile for an old engine driver
Давайте улыбнемся старому машинисту
Soon be home
Скоро буду дома
Soon be home
Скоро буду дома
We'll soon
Мы скоро
We'll soon, soon, soon be home
Мы скоро, скоро, скоро будем дома
We'll soon be home
Мы скоро будем дома
Soon be home
Скоро буду дома
We'll soon
Мы скоро
We'll soon, soon, soon be home
Мы скоро, скоро, скоро будем дома
Come on, old horse
Давай, старый конь
Soon be home
Soon be home
Soon be home
Soon be home
Soon
Soon
We'll soon, soon, soon be home
We'll soon, soon, soon be home
Dang, dang, dang, dang, dang, dang, dang, dang, dang
Dang, dang, dang, dang, dang, dang, dang, dang, dang
Jerrald jerrald jerrald jerrald jerrald jerrald jerrald
Jerrald jerrald jerrald jerrald jerrald jerrald jerrald
Jerrald jerrald jerrald jerrald jerrald jerrald jerrald
Jerrald jerrald jerrald jerrald jerrald jerrald jerrald
Jerrald jerrald jerrald jerrald jerrald jerrald jerrald
Jerrald jerrald jerrald jerrald jerrald jerrald jerrald
Jerrald jerrald jerrald jerrald jerrald jerrald jerrald
Джералд джералд джералд джералд джералд джералд джералд джералд джералд
I can't believe it
Я не могу в это поверить
Do my eyes deceive me?
Неужели мои глаза обманывают меня?
Am I back in your arms?
Я снова в твоих объятиях?
Away from all harm?
Подальше от всего плохого?
It's like a dream to be with you again
Это как мечта - снова быть с тобой
Can't believe that I'm with you again
Не могу поверить, что я снова с тобой
I missed you and I must admit
Я скучал по тебе и должен признаться
I kissed a few and once did sit
Я поцеловал нескольких и один раз действительно сел
On Ivor the Engine Driver's lap
На коленях у Айвора, машиниста
And later with him, had a nap
А позже вместе с ним вздремнула
You are forgiven, you are forgiven, you are forgiven
Ты прощен, ты прощен, ты прощен
You are forgiven, you are forgiven, you are forgiven
Ты прощен, ты прощен, ты прощен
You are forgiven, you are forgiven, you are forgiven
Ты прощен, ты прощен, ты прощен
You are forgiven, you are forgiven, you are forgiven
Ты прощен, ты прощен, ты прощен
You are forgiven, you are forgiven, you are forgiven...
Ты прощен, ты прощен, ты прощен...
You are forgiven
Ты прощен





Writer(s): Townshend Peter Dennis Blandfor


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.