Paroles et traduction The Young Rascals - Lonely Too Long
I've
Been
Lonely
Too
Long,
Я
слишком
долго
был
одинок.
I've
Been
Lonely
Too
Long,
Я
слишком
долго
был
одинок.
In
the
past
it's
come
and
gone,
В
прошлом
это
приходило
и
уходило,
I
feel
like
I
can't
go
on
Я
чувствую,
что
не
могу
жить
дальше.
I've
Been
Lonely
Too
Long,
Я
был
одинок
слишком
долго,
(He's
been
lonely
too
long.)
(он
был
одинок
слишком
долго.)
I've
Been
Lonely
Too
Long.
Я
слишком
долго
был
одинок.
(He's
Been
Lonely.).
(Он
был
одинок.).
As
I
look
back,
Когда
я
оглядываюсь
назад,
I
can
see
Me
lost
and
searching.
Я
вижу
себя
потерянным
и
ищущим.
Now
I
find
that
I
can
choose,
Теперь
я
понимаю,
что
могу
выбирать.
I'm
Free.
Oh,
Yeah!
Я
свободен.
So
funny
I
just
have
to
laugh,
Так
смешно,
что
мне
остается
только
смеяться.
All
My
troubles
been
torn
in
half.
Все
мои
проблемы
разорваны
пополам.
I've
Been
Lonely
Too
Long,
Я
был
одинок
слишком
долго,
(He's
been
lonely
too
long.)
(он
был
одинок
слишком
долго.)
I've
Been
Lonely
Too
Long.
Я
слишком
долго
был
одинок.
(He's
Been
Lonely.).
(Он
был
одинок.).
In
the
past
it's
come
and
gone,
В
прошлом
это
приходило
и
уходило,
I
feel
like
I
can't
go
on
Я
чувствую,
что
не
могу
жить
дальше.
(Lonely),
Lonely
Too
Long
(Одиноко),
Одиноко
Слишком
Долго.
I've
Been
Lonely
Too
Long.
Я
слишком
долго
был
одинок.
(He's
Been
Lonely.).
(Он
был
одинок.).
Just
see
Me
now
Просто
посмотри
на
меня
сейчас
Makes
it
worth
The
Time
I've
waited.
Это
стоит
того
времени,
что
я
ждал.
She
was
all
I
need
Она
была
всем,
что
мне
было
нужно.
To
make
Me
see,
Oh,
Yeah!
Чтобы
я
увидел,
О,
да!
I
keep
hopin'
with
all
My
Mind,
Я
продолжаю
надеяться
всем
своим
разумом,
Everything
gonna
turn
out
right.
Все
будет
хорошо.
I've
Been
Lonely
Too
Long,
Я
был
одинок
слишком
долго,
(He's
been
lonely
too
long.)
(он
был
одинок
слишком
долго.)
I've
Been
Lonely
Too
Long.
Я
слишком
долго
был
одинок.
(He's
Been
Lonely.).
(Он
был
одинок.).
Now
look
at
Me
А
теперь
посмотри
на
меня
Gliding
through
This
World
of
beauty
Скольжу
по
этому
прекрасному
миру.
Everything
I
do
brings
ecstasy,
Все,
что
я
делаю,
приносит
экстаз,
No
wonder
I
could
die
Неудивительно,
что
я
мог
умереть.
I
feel
like
I'm
'bout
ten
miles
high!
У
меня
такое
чувство,
будто
я
на
высоте
десяти
миль!
I've
Been
Lonely
Too
Long,
Я
был
одинок
слишком
долго,
(He's
been
lonely
too
long.)
(он
был
одинок
слишком
долго.)
I've
Been
Lonely
Too
Long.
Я
слишком
долго
был
одинок.
(He's
Been
Lonely.).
(Он
был
одинок.).
Found
Myself
Somebody.
Нашел
Себе
Кого-То.
(He's
Been
Lonely)
(Он
был
одинок)
Don't
have
to
be
alone
no
more.
Мне
больше
не
нужно
быть
одной.
(He's
Been
Lonely,
He's
Been
Lonely.)
(Он
был
одинок,
он
был
одинок.)
Don't
have
to
alone
no
more,
No
more.
Мне
больше
не
нужно
быть
одной,
больше
не
нужно.
(He's
Been
Lonely,
He's
Been
Lonely.).
(Он
был
одинок,
он
был
одинок.).
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Felix Cavaliere, Edward Brigati
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.