Paroles et traduction Theatres des Vampires - Oath of Supremacy
Under
the
shadow
of
the
goat...
I
live!
Под
сенью
козла
...
я
живу!
We
hate
the
holy
things
We
are
bloody
vampires...
Мы
ненавидим
святыни,
мы
кровавые
вампиры...
In
search
of
victims
В
поисках
жертв
We
are
like
God...
We
are
God!
Мы
подобны
Богу...
мы-Бог!
Oh
Horned
God...
Infernal
Horde
О,
Рогатый
Бог
...
Адская
Орда!
Help
us
in
our
mission
of
blood
Помоги
нам
в
нашей
кровавой
миссии
I'm
eternal...
king
of
destruction
& misery
Я
вечный
...
король
разрушения
и
страданий.
Blood
shaded
on
your
body
Кровь
на
твоем
теле.
You
fell
a
shiver...
of
terror
Тебя
бросило
в
дрожь
...
от
ужаса.
In
the
desecrate
church
В
оскверненной
церкви
Under
the
sing
of
evil...
he
comes
Baptized
Под
пение
зла
...
он
приходит
крещеный.
I
baptize
you...
in
the
name
of
Satan
Я
крещу
тебя
...
во
имя
Сатаны.
'De
Causa
peccati
docent
"De
Causa
peccati
docent
Quod
tametsi
deus
creat
et
conservant
naturam
Quod
tametsi
deus
creat
et
conservant
naturam
Tamen
causa
peccati
est
voluntas
malorum
Tamen
causa
peccati
est
voluntas
malorum
Videlicente
diaboli
et
impiorum
quae
Videlicente
diaboli
et
impiorum
quae
Non
adiuvante
deo
avertit
se
a
deo
Non
adiuvante
deo
avertit
se
a
deo
Sicut
Christus
ait
Loh...
cum
loquitur
mendacium
Sicut
Christus
ait
Loh
...
cum
loquitur
mendacium
Ex
ipso
loquitor
Ex
ipso
loquitor
Impure...
forwarded
on
the
world
Нечистый
...
послан
в
мир,
To
carry
evil...
spokesman
of
evil
чтобы
нести
зло
...
глашатай
зла
And
unholy
glorification!
И
нечестивое
прославление!
Oath
of
supremacy
Клятва
превосходства
In
happy
copulation
В
счастливом
совокуплении
Drawn
the
pleasures
of
the
bornjoy
Нарисованные
удовольствия
борнджоя
The
moment
of
desire!
Момент
желания!
The
moment
of
desire!
Момент
желания!
The
virgin
that
pines
for
man
shall
awaken
Дева,
тоскующая
по
мужчине,
пробудится.
Her
whom
to
enormous
joy
Ее
кто
к
огромной
радости
I
want
and
unholy
passion
Я
хочу
и
нечестивую
страсть.
An
enchantment
of
blood
Заклятие
крови.
On
his
stormy
bed
lay
the
faint
maid
На
его
бурной
постели
лежала
слабая
служанка.
And
soon
her
woes
appal'd
his
thunders
hoarse.
И
вскоре
ее
горести
ужаснули
его
хриплый
гром.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Theatres Des Vampires
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.