Lyrhub
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
#
Chercher
S'inscrire
Connexion
Accueil
Theseus 忒修斯
掠交替
Traduction en anglais
Theseus 忒修斯
-
掠交替
Paroles et traduction Theseus 忒修斯 - 掠交替
Copier dans
Copier la traduction
掠交替
Intermittent Plundering
那一天
惦在故鄉的堤防
That
day,
standing
on
my
hometown's
embankment
你甲我
惦惦仔攏無出聲
You
and
I,
we
stood
in
silence
月娘啊
照到溪仔水
滿是閃爍爍
The
moonlight,
it
shone
upon
the
creek's
water,
glittering
阮兩人
惦惦仔聽水蛙
在唱歌
啊
The
two
of
us,
we
listened
quietly
to
the
frogs
singing,
ah
後來的日子
遺恨沮喪滿滿是
The
days
that
followed,
regrets
and
frustrations,
they
filled
my
heart
阮攏已經離開親愛的故鄉
We
had
already
left
our
beloved
hometown
唱著向前走啊
發現繁華攏是夢
Singing
as
we
walked
onward,
we
discovered
that繁华
is
but
a
dream
甘有人想過以後的日子
Did
anyone
ever
think
about
the
days
to
come?
是逃亡到城市
為生活磨志氣
Fleeing
to
the
city,
toiling
away
for
the
sake
of
survival
那天喝著燒酒唱著歌
That
day,
we
drank
fiery
liquor
and
sang
也不知道之後會安怎啊
Not
knowing
what
the
future
held
若是阮擱會凍去做選擇
If
only
I
could
go
back
and
make
a
different
choice
過去的青春要怎樣去
What
could
I
have
done
with
my
youth,
that
has
now
passed
阮甘擱需要這麼的狼狽啊
Did
I
have
to
become
so
wretched,
ah
安怎未來
猶原充滿怨氣
How
can
the
future
still
be
filled
with
such
resentment
Évaluez la traduction
Ooops
×
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
S'inscrire
Connexion
Album
掠交替
date de sortie
22-02-2018
1
掠交替
2
孤島燈塔
Plus d'albums
迷返 - Single
2021
Goodbye South, Goodbye - EP
2020
Gōng Sun-á (feat. Ardor Huang) - Single
2020
Half-Time (feat. Shi Shr) - Single
2020
愚人 迷霧求生版 Ft. 陳侑彤
2019
掃帚星
2019
凌星凝望 (第三十六屆政大金旋獎主題曲)
2019
Glistening Stars with You (Theme Song from "the 36th Golden Melody")
2019
凌晨一躍而止
2019
不同位元的夢
2019
tous les albums
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.