Paroles et traduction Thiaguinho - Pot-Pourri: Recado a Minha Amada / Farol das Estrelas - Ao Vivo
Bate
na
mão,
isso
Бьется
в
руке,
это
O
clima
é
esse
tardezinha
Климат
этой
tardezinha
Olha
essa
Посмотрите
на
эту
Iluminar
os
pensamentos
dela
Осветить
все
ее
мысли
Fala
pra
ela
que
sem
ela
eu
não
vivo
- Расскажи
ей,
что
без
нее
я
не
живу
Viver
sem
ela
é
o
meu
pior
castigo
(Vai
dizer)
Жить
без
нее-это
мое
худшее
наказание
(скажет)
Que
se
ela
for
eu
vou
sentir
saudades
Что,
если
она
будет,
я
буду
скучать
по
вас
Dos
velhos
tempos
que
a
felicidade
Старые
времена,
что
счастье
Reinava
em
nossos
pensamentos
Царствовал
в
наших
мыслях
Iluminar
os
pensamentos
dela
Осветить
все
ее
мысли
Fala
pra
ela
que
sem
ela
eu
não
vivo
- Расскажи
ей,
что
без
нее
я
не
живу
Viver
sem
ela
é
o
meu
pior
castigo
(Vai
dizer)
Жить
без
нее-это
мое
худшее
наказание
(скажет)
Que
se
ela
for
eu
vou
sentir
saudades
Что,
если
она
будет,
я
буду
скучать
по
вас
Dos
velhos
tempos
que
a
felicidade
Старые
времена,
что
счастье
Reinava
em
nossos
pensamentos
Царствовал
в
наших
мыслях
Lua
(Me
ajuda)
Луна
(Мне
помогает)
Lua
vai
dizer
Луна
будет
сказать
Que
a
minha
paz
depende
da
vontade
Что
мой
мир
зависит
от
воли
E
da
bondade
vinda
dessa
moça
И
доброта,
приход
этой
девушки
Em
perdoar
meus
sentimentos
Простить
мои
чувства
Ora,
vai
dizer
И
ныне,
скажу
вам,
Que
ela
sem
mim
não
tem
felicidade
Что
она
без
меня
нет
счастья
Que
preto
igual
não
há
pela
cidade
Что
черный
равно
нет
в
городе
Mande
o
recado
a
minha
amada
Отправьте
сообщение
своим
любимым
человеком
Iluminar
os
pensamentos
dela
Осветить
все
ее
мысли
Fala
pra
ela
que
sem
ela
eu
não
vivo
- Расскажи
ей,
что
без
нее
я
не
живу
Viver
sem
ela
é
o
meu
pior
castigo
(Vai
dizer)
Жить
без
нее-это
мое
худшее
наказание
(скажет)
Que
se
ela
for
eu
vou
sentir
saudades
Что,
если
она
будет,
я
буду
скучать
по
вас
Dos
velhos
tempos
que
a
felicidade
Старые
времена,
что
счастье
Reinava
em
nossos
pensamentos
Царствовал
в
наших
мыслях
Os
teus
olhos
refletem
nos
meus
Твои
глаза
отражают
мои
O
farol
das
estrelas
Маяк
звезд
Te
procuro
no
azul
dos
meus
sonhos
Ищу
тебя
в
голубой
мои
мечты
Para
não
perdê-la
Чтобы
не
потерять
его
Nossa
cama
é
um
porto
de
amor
Наша
кровать-это
гавань
любви
Onde
espero
feliz
pra
revê-la
Где,
я
надеюсь,
счастлив
ты
ее
пересмотра
Toda
linda
e
cheia
de
luz
Весь
прекрасный
и
полный
свет
No
teu
corpo
de
estrela
В
твоем
теле
звезды
É
tão
bonito
o
amor
que
a
gente
faz
Это
так
мило
любовь,
которая
нас
делает
Tem
tanta
cor,
tem
tanta
paz
Она
имеет
такой
цвет,
имеет
такой
покой,
Nos
braços
da
estrela
cadente
В
руках
падающая
звезда
Como
adolescente
eu
me
dei
Как
подросток,
я
дал
Se
o
brilho
da
nossa
verdade
Если
яркость
нашего
самом
деле
Durar
para
a
eternidade
Длиться
вечность
A
estrela
da
felicidade
encontrei
(Tardezinha)
Звезда
счастья
нашел
(Tardezinha)
A
primeira
vez
que
eu
te
beijei
Первый
раз
я
тебя
поцеловала
No
céu,
da
cidade
de
neon
В
небо,
города,
неоновые
Voei
nos
teus
braços
me
joguei
Я
прилетел
в
твои
руки
меня
бросил
Voei,
voei
Полетела,
полетела
Voei
de
prazer
no
céu
de
anil
Я
прилетел
удовольствия
в
небе
индиго
Contigo
ao
meu
lado
eu
vou
voar
С
тобой
на
моей
стороне
я
буду
летать
Em
qualquer
lugar
desse
Brasil
В
любом
месте
этой
Бразилия
Te
amar,
te
amar
Любить
тебя,
любить
тебя
A
primeira
vez
que
eu
te
beijei
Первый
раз
я
тебя
поцеловала
No
céu,
da
cidade
de
neon
В
небо,
города,
неоновые
Voei
nos
teus
braços
me
joguei
Я
прилетел
в
твои
руки
меня
бросил
Voei,
voei
Полетела,
полетела
Voei
de
prazer
no
céu
de
anil
Я
прилетел
удовольствия
в
небе
индиго
Contigo
ao
meu
lado
eu
vou
voar
С
тобой
на
моей
стороне
я
буду
летать
Em
qualquer
lugar
desse
Brasil
В
любом
месте
этой
Бразилия
Te
amar,
te
amar
Любить
тебя,
любить
тебя
Os
teus
olhos
refletem
nos
meus
Твои
глаза
отражают
мои
O
farol
das
estrelas
Маяк
звезд
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Altay Veloso, F, I, Juninho, Paulo Cesar Feital, Salgadinho
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.