Paroles et traduction Third Eye Blind - Another Life
People′s
eyes
say
I'm
no
damn
good
Глаза
людей
говорят,
что
я
ни
на
что
не
гожусь.
Shook
down
and
left
lonely
only
with
the
maybe
we
could
Встряхнулся
и
остался
один
только
с
мыслью
может
быть
мы
могли
бы
I
stay
inside
cause
I′m
misunderstood
Я
остаюсь
внутри,
потому
что
меня
не
понимают.
I
can't
get
no
release
Я
не
могу
освободиться.
I'm
shell
shocked
from
some
heavy
blows
Я
контужен
от
нескольких
тяжелых
ударов.
A
stranger
to
the
people
I
know
Незнакомец
с
людьми,
которых
я
знаю.
Who
used
to
say
"he
never
had
a
down
day"
Кто
раньше
говорил:
"у
него
никогда
не
было
неудачного
дня"?
Now
I′m
holding
on
to
can′t
let
goes
Теперь
я
держусь
за
то,
что
не
могу
отпустить.
And
silence
brings
no
peace
И
тишина
не
приносит
покоя.
Because
another
life
Потому
что
другая
жизнь
Went
through
my
window
pane
Прошел
через
мое
оконное
стекло
And
I
don't
know
why
И
я
не
знаю
почему.
I′ve
got
a
will
to
burn
У
меня
есть
желание
сгореть.
In
attic
rooms
I
just
shut
my
door
В
комнатах
на
чердаке
я
просто
закрываю
дверь.
For
seven
weeks
or
maybe
seven
more
Семь
недель,
а
может,
и
больше.
It's
like
I
face
a
seven
headed
whore
Это
как
если
бы
я
столкнулся
с
семиглавой
шлюхой
The
fight′s
knocked
out
of
me
Борьба
выбила
меня
из
колеи.
There's
no
measure
for
grief
and
I
can′t
fight
it
with
the
sound,
break
down
Нет
меры
горю,
и
я
не
могу
бороться
с
ним
звуком,
сломаться.
The
great
god
of
the
hand
me
down
Великий
бог
подай
мне
руку
Holding
the
past
around
wound
up
at
the
lost
and
found
Держа
прошлое
вокруг
себя,
я
оказался
в
Бюро
находок.
The
colors
all
turn
to
grey
Все
цвета
становятся
серыми.
Wait
a
minute
and
Подожди
минутку,
и
I'm
coming
back
from
a
down
day
colorized
Я
вернусь
из
неудачного
дня
раскрашенным.
The
city's
plays
a
double
feature
today
Сегодня
город
играет
двойную
роль.
Life
is
long
and
something
is
wrong
Жизнь
длинна,
и
что-то
не
так.
But
I
want
to
know
what′s
going
on,
and
on
Но
я
хочу
знать,
что
происходит.
In
another
life
В
другой
жизни
Cause
it′s
good
again
Потому
что
это
снова
хорошо
And
it
will
never
die
И
оно
никогда
не
умрет.
I've
got
a
will
to
burn
У
меня
есть
желание
сгореть.
To
see
you
again
Чтобы
увидеть
тебя
снова.
It′s
like
another
life
Это
как
другая
жизнь.
It's
like
I′ll
not
get
better
Похоже,
мне
не
станет
лучше.
Will
to
burn
Воля
к
сожжению
Oh
time
goes
by
and
realize,
that
I'm
alright
О,
время
идет,
и
я
понимаю,
что
со
мной
все
в
порядке.
You
thought
nothing
would
be
the
same
Ты
думал,
что
все
будет
по-прежнему.
But
life
comes
round
again
Но
жизнь
возвращается.
Quick
wits
and
all
curious
Сообразительность
и
любопытство.
I′m
all
caught
up
in
what
you
say
Я
весь
поглощен
тем,
что
ты
говоришь,
And
makes
me
grab
the
time
и
это
заставляет
меня
тянуть
время.
Before
it
slips
away
Пока
оно
не
ускользнуло.
I
can't
stay
and
I
cannot
wait
Я
не
могу
остаться
и
не
могу
ждать.
And
I'm
grateful
to
whistle
past
a
grave
yard
gate
И
я
благодарен
за
то,
что
свистнул
мимо
ворот
могильного
двора.
The
flicker
fade
is
getting
stronger
Мерцание
угасает
становится
все
сильнее
When
the
days
start
getting
longer
Когда
дни
начинают
становиться
длиннее
I
got
the
rhythm
down
now
in
the
places
we
warred
Теперь
я
сбил
ритм
в
тех
местах,
где
мы
воевали.
The
Golden
Gate
is
like
my
diving
board
Золотые
ворота
для
меня
как
трамплин
для
прыжков
в
воду.
And
life
is
pointless
И
жизнь
бессмысленна.
But
what′s
so
wrong
with
that?
Но
что
в
этом
плохого?
Cause
there′s
another
life
Потому
что
есть
другая
жизнь
And
it's
sweeter
pain
И
это
слаще
боли.
And
we
will
never
die
И
мы
никогда
не
умрем.
We
got
will
to
burn
У
нас
есть
воля
к
сожжению.
To
see
you
again
Чтобы
увидеть
тебя
снова.
Is
like
another
life
Это
как
другая
жизнь
I
feel
the
whole
thing
happen
Я
чувствую,
как
все
это
происходит.
Will
to
burn
Воля
к
сожжению
To
see
you
again
Чтобы
увидеть
тебя
снова.
Is
like
another
life
Это
как
другая
жизнь
I
got
another
life
У
меня
другая
жизнь.
I
got
another
life
У
меня
другая
жизнь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Stephan Douglas Jenkins, Arion Salazar
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.