Thrice - Beggars - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Thrice - Beggars




All you great men of power, you who boast of your feats
Все вы, великие люди власти, вы, хвалящиеся своими подвигами!
Politicians and entrepreneurs
Политики и предприниматели
Can you safeguard your breath in the night while you sleep?
Можешь ли ты беречь свое дыхание ночью, пока спишь?
Keep your heart beating steady and sure?
Чтобы твое сердце билось ровно и уверенно?
As you lie in your bed, does the thought haunt your head
Когда ты лежишь в постели, эта мысль преследует тебя?
That you're really rather small?
Что ты на самом деле довольно мал?
If there's one thing I know in this life
Если есть хоть что-то, что я знаю в этой жизни ...
We are beggars all
Мы все нищие.
All you champions of science and rulers of men
Все вы поборники науки и правители людей
Can you summon the sun from its sleep?
Можешь ли ты пробудить солнце ото сна?
Does the earth seek your counsel on how fast to spin?
Ищет ли земля твоего совета, как быстро вращаться?
Can you shut up the gates of the deep?
Можешь ли ты затворить врата бездны?
Don't you know that all things hang, as if by a string
Разве ты не знаешь, что все висит на волоске?
O'er the darkness, poised to fall?
Над тьмой, готовой пасть?
If there's one thing I know in this life
Если есть хоть что-то, что я знаю в этой жизни ...
We are beggars all
Мы все нищие.
All you big shots that swagger and stride with conceit
Все вы большие шишки которые чванятся и шагают с самомнением
Did you devise how your frame would be formed?
Ты придумал, как будет сформировано твое тело?
If you'd be raised in a palace or live out in the streets?
Если бы ты вырос во дворце или жил на улице?
Did you choose the place or the hour you'd be born?
Ты выбрал место или час своего рождения?
Tell me what can you claim?
Скажи, на что ты можешь претендовать?
Not a thing, not your name
Ни слова, ни твоего имени.
Tell me if you can recall
Скажи мне, если сможешь вспомнить.
Just one thing not a gift in this life
Только одна вещь не подарок в этой жизни
Can you hear what's been said?
Ты слышишь, что было сказано?
Can you see now that everything's grace after all?
Видишь ли ты теперь, что все, в конце концов, - благодать?
If there's one thing I know in this life
Если есть хоть что-то, что я знаю в этой жизни ...
We are beggars all
Мы все нищие.





Writer(s): Kensrue Dustin Michael, Breckenridge Edward Carrington, Breckenridge James Riley, Teranishi Teppei


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.