Paroles et traduction Thug Pol - Un Baisa
Un
baisa
por
mi
por
tí
por
aquellos
A
kiss
for
me,
for
you,
for
those
Que
confiaron
y
nunca
se
fueron
Who
trusted
and
never
left
Un
baisa
por
mi
por
tí
por
aquellos
A
kiss
for
me,
for
you,
for
those
Que
desde
morros
me
conocieron
Who
knew
me
since
I
was
a
kid
Un
baisa
por
mi
por
tí
por
aquellos
A
kiss
for
me,
for
you,
for
those
Carnales
que
se
nós
murieron
Friends
who
have
passed
away
Un
baisa
por
mi
por
tí
por
aquellos
A
kiss
for
me,
for
you,
for
those
Por
mi
por
tí
por
aquellos
así
esta
la
transa
unos
vivos
For
me,
for
you,
for
those,
that's
how
it
is,
some
alive
Unos
ya
descansan
And
some
at
rest
Vida
pasada
de
lanza
ah
Past
life
on
the
run
A
duras
penas
eh
salido
a
flote
With
great
difficulty
I
have
come
out
afloat
Prefiero
estas
aquí
a
fuera
I
prefer
to
be
free
here
Que
estar
encerrado
en
el
bote
Than
to
be
locked
up
in
jail
E
pensado
ponerme
una
pistola
aqui
en
la
cabeza
I
have
thought
of
putting
a
gun
to
my
head
Aveses
mi
vida
ni
me
interesa
Sometimes
my
life
doesn't
even
interest
me
Mejor
le
pongo
otro
baisa
ala
pipa
Better
I
put
another
kiss
to
the
pipe
No
es
fácil
dejarlo
ni
que
fuera
gripa
It's
not
easy
to
quit,
it's
not
even
the
flu
A
chinga
chinga
apoco
si
sierto
que
usted
muy
pinga
Oh,
c'mon,
are
you
really
so
great?
O
nomas
lo
dice
cuando
se
pica
con
la
jeringa
Or
do
you
only
say
it
when
you're
high
on
the
syringe?
Yo
se
quien
es
barrio
y
quien
le
salta
I
know
who's
from
the
hood
and
who's
just
a
wannabe
Aló
mejor
conocen
pero
vivirlo
les
falta
Perhaps
they
know
it,
but
they
haven't
lived
it
Un
baisa
por
esos
que
se
fueron
para
los
prisioneros
y
todos
los
locos
que
la
vivieron
con
migo
para
todos
esos
testigos
entre
más
siento
que
me
muero
más
me
siento
vivo
A
kiss
for
those
who
are
gone,
for
the
prisoners,
and
all
the
crazy
ones
who
lived
it
with
me,
for
all
those
witnesses,
the
more
I
feel
like
I'm
dying,
the
more
I
feel
alive
Un
baisa
por
mi
por
tí
por
aquellos
A
kiss
for
me,
for
you,
for
those
Que
confiaron
y
nunca
se
fueron
Who
trusted
and
never
left
Un
baisa
por
mi
por
tí
por
aquellos
A
kiss
for
me,
for
you,
for
those
Que
desde
morros
me
conocieron
Who
knew
me
since
I
was
a
kid
Un
baisa
por
mi
por
tí
por
aquellos
A
kiss
for
me,
for
you,
for
those
Carnales
que
se
nós
murieron
Friends
who
have
passed
away
Un
baisa
por
mi
por
tí
por
aquellos
A
kiss
for
me,
for
you,
for
those
Por
mi
por
tí
por
aquellos
For
me,
for
you,
for
those
Lo
humilde
no
se
me
quita
Humility
never
leaves
me
Y
no
me
olvido
de
los
míos
de
toda
mi
rasita
And
I
don't
forget
my
people,
my
whole
neighborhood
De
morros
sentados
en
la
banca
de
la
pasita
As
kids,
sitting
on
the
bench
in
front
of
the
alley
Después
en
la
misma
banca
pero
fumando
motita
Later
on
the
same
bench,
but
smoking
weed
Así
es
la
vida
unos
buenos
y
unos
terminan
malos
That's
life,
some
are
good,
and
others
end
up
bad
Yo
e
pensado
volar
un
poco
más
alto
que
la
Frida
calo
I've
thought
about
flying
a
little
higher
than
Frida
Kahlo's
eyebrows
Inalo
y
después
exhaló
I
inhale
and
then
exhale
Y
mando
ala
chingada
todos
esos
morros
caga
palos
And
I
send
to
hell
all
those
loser
punks
Son
contados
por
los
que
le
salto
y
los
que
les
saltan
There
are
few
that
I
attack
and
that
attack
me
De
hay
pa
delante
nada
ase
falta
prendeme
el
micro
campeón
From
now
on,
nothing
is
missing,
turn
on
the
mic,
champ
Habré
la
sección
para
soltar
la
pinche
rima
malandra
sin
compasión
I'll
open
the
section
to
spit
my
damn
rhyme,
heartless,
without
compassion
Acá
camino
serca
de
la
calaca
Here
I
walk
close
to
the
reaper
Cuidado
por
dios
mientras
el
demonio
me
sonsaca
Watch
out
for
God
while
the
devil
whispers
to
me
Acá
camino
serca
de
la
calaca
Here
I
walk
close
to
the
reaper
Cuidado
por
dios
mientras
el
demonio
me
sonsaca
Watch
out
for
God
while
the
devil
whispers
to
me
Un
baisa
por
mi
por
tí
por
aquellos
A
kiss
for
me,
for
you,
for
those
Que
confiaron
y
nunca
se
fueron
Who
trusted
and
never
left
Un
baisa
por
mi
por
tí
por
aquellos
A
kiss
for
me,
for
you,
for
those
Que
desde
morros
me
conocieron
Who
knew
me
since
I
was
a
kid
Un
baisa
por
mi
por
tí
por
aquellos
A
kiss
for
me,
for
you,
for
those
Carnales
que
se
nós
murieron
Friends
who
have
passed
away
Un
baisa
por
mi
por
tí
por
aquellos
A
kiss
for
me,
for
you,
for
those
Por
mi
por
tí
por
aquellos
For
me,
for
you,
for
those
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Paul Everardo De Jesus Garcia Diaz
Album
Un Baisa
date de sortie
18-08-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.