Tiago Bettencourt - Caminho De Voltar - Acoustic Version - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tiago Bettencourt - Caminho De Voltar - Acoustic Version




sempre um sítio pra fugir,
Всегда есть сайт, чтоб уйти,
Se queres saber um sítio onde podes descansar.
Если хотите узнать сайт, где вы можете отдохнуть.
sempre alguém pra te agarrar, pra te esconder.
Всегда есть кто-то, тебя понять, тебя скрыть.
Se vais cair eu vou-te ver antes da dança, antes da fuga, eu sei-te ver.
Если ты будешь падать, я буду тебя видеть, до танца, до побега, я знаю, тебя увидеть.
Antes do tempo te mudar eu vou saber, antes da névoa te vestir e te levar,
Раньше времени тебя изменить, я буду знать, прежде чем туман тебя носить и тебя взять,
um sítio onde o escuro não chegou pra onde podes ir, um rio pra libertar.
Есть сайт, где темно, не прибыл, куда вы можете пойти, реку, чтобы освободить.
sempre alguém pra te salvar, se queres saber, se queres sentir a todo o gás.
Всегда есть кто-то тебя спасти, если ты хочешь знать, если хочешь почувствовать весь газ.
sempre alguém pra te dizer se vais cair pra te travar e adormecer.
Всегда есть кто-то тебя сказать, если ты будешь падать, тебя поймать и засыпать.
Antes do dia, antes da luta, eu sei-te ver.
До дня, до боя, я знаю, тебя увидеть.
Antes da noite te sarar eu vou saber, antes da chuva te romper e te lavar,
До ночи тебя излечит я буду знать, перед дождем тебе, разорвать тебя машина,
um sítio onde a estrada te deixou por onde tens que ir se te queres libertar.
Есть места, где дороги оставил тебя, где ты должен идти, если вы хотите освободить.
E tudo o que for por bem, tudo o que der razão pelo ponto vai ligar.
И все, что будет, хорошо, все, что der причину точка будет подключаться.
Tudo te vai unir, tudo se faz canção, no caminho de voltar, no caminho de voltar.
И все тебе будет объединить все это делает песню, в путь назад, путь назад.
sempre paz noutro lugar, entre nuvens,
Всегда есть мир в другом месте, среди облака,
Um sítio onde podes perceber que sempre alguém para te ver,
Место, где вы можете понимать, что всегда есть кто-то, чтобы увидеть тебя,
Em segredo, te descobrir e renovar, e renovar.
В тайне, тебя узнать, и продлить, и продлить.
Te descobrir e renovar
Тебя узнать и обновить
Te descobrir e renovar
Тебя узнать и обновить
Te descobrir e renovar
Тебя узнать и обновить





Writer(s): tiago bettencourt


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.