Tiago Bettencourt - Chocámos Tu e Eu (Acoustic) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Tiago Bettencourt - Chocámos Tu e Eu (Acoustic)




Chocámos Tu e Eu (Acoustic)
We Crashed, You and I (Acoustic)
Sei que não vais mudar dentro da ilusão
I know you won't change within the illusion
Mas queres parar por ser bom saber
But you want to stop because it's good to know
Que a minha mão para descansar
That there's my hand to rest in
Para te esconder e não mostrar
To hide yourself and not show
Vem, não vou perguntar
Come, I won't ask
Se não queres dizer
If you don't want to say
Ah deixa ser
Oh let it be
O que é bom sentir
What feels good
mais uma vez quase sem tocar
Just once more, almost without touching
Para respirar
To breathe
mais uma vez
Just once more
Quando eu não quis ver fui a deslizar
When I didn't want to see I went sliding
Quando ninguém quis parar, cresceu
When no one wanted to stop, it grew
E então chocámos tu e eu
And then you and I crashed
E então chocámos tu e eu
And then you and I crashed
Ah, diz-me onde estás, vou ter
Oh, tell me where you are, I'll come there
sem razão para desculpar
With no more reason to apologize
sem saber para onde ir
With no more knowing where to go
Para te fugir, para me esquivar
To run away from you, to dodge
Não me destruir
Not to destroy myself
Quando eu não quis ver fui a deslizar
When I didn't want to see I went sliding
Quando ninguém quis parar, cresceu
When no one wanted to stop, it grew
E então chocámos tu e eu
And then you and I crashed
E então chocámos tu e eu
And then you and I crashed
E então chocámos tu e eu
And then you and I crashed
E então chocámos tu e eu
And then you and I crashed
Hoje vais dizer que não tens paz
Today you're going to say that you no longer have peace
Hoje vens pedir para te ensinar
Today you're coming to ask me to teach you
Quando ninguém viu
When no one saw
Quando a chuva cai o rio cresceu
When the rain fell, the river grew
E então chocámos tu e eu
And then you and I crashed
E então chocámos tu e eu
And then you and I crashed
E então chocámos tu e eu
And then you and I crashed
Sei que não vais mudar
I know you won't change
E que eu vou partir
And that I'm going to leave
Eu quero alguém
I want someone
Que me queira bem
Who loves me
Para me construir
To build me up





Writer(s): Tiago Bettencourt


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.