Tiago Bettencourt - Os Dois - Acoustic Version - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Tiago Bettencourt - Os Dois - Acoustic Version




Os Dois - Acoustic Version
The Two of Us - Acoustic Version
Não sei quantas vezes te vais matar até eu cair
I don't know how many times you'll kill yourself until I fall
Não sei quantas vezes vais fugir para não voltar
I don't know how many times you'll run away and not come back
Eu não sei qual das fugas iguais será excepção
I don't know which of the same escapes will be an exception
E talvez um dia seja eu a largar a mão
And maybe one day I'll be the one to let go
Eu quero ver quantas vezes me vais ferir até ganhar
I want to see how many times you'll hurt me until I win
Quero saber se o que vem te razões para confiar
I want to know if what comes next gives you reasons to trust
E entender que eu te sei sarar, te sei fazer feliz
And to understand that I know how to heal you, to make you happy
Hoje vou-te querer roubar outra vez
Today I'm going to steal you again
Hoje vou-te querer provar outra vez
Today I'm going to prove it to you again
Vem viajar e ficando para depois
Come travel and stay for later
Os dois
The two of us
E ninguém te vai prometer que é para sempre a paixão
And no one will promise you that the passion is forever
E ninguém te vai jurar que é o fim da solidão
And no one will swear to you that it's the end of loneliness
Mas eu não te sei apagar sem que possas entender
But I can't erase you without you being able to understand
Que o acaso nos mostrou a razão fez esquecer
That chance showed us the reason that made us forget
Porque eu sei que existir ao de ti é bem melhor
Because I know that being by your side is much better
Eu sei que depois da tempestade vem azul
I know that after the storm comes blue
Eu sei de cor o espaço do teu corpo para mim
I know by heart the space of your body for me
Hoje vou-te querer roubar outra vez
Today I'm going to steal you again
Hoje vou-te querer provar outra vez
Today I'm going to prove it to you again
Vem viajar e ficando para depois
Come travel and stay for later
Os dois, os dois
The two of us, the two of us
Eu não sei quantas vezes te vais matar até cair
I don't know how many times you'll kill yourself until you fall
Mas se é tão fácil escurecer e tão simples eu fugir
But if it's so easy to darken and so simple for me to flee
Hoje vou-te querer roubar outra vez
Today I'm going to steal you again
Hoje vou-te querer provar outra vez
Today I'm going to prove it to you again
Vem viajar e ficando para depois
Come travel and stay for later
Os dois, os dois, os dois, os dois
The two of us, the two of us, the two of us, the two of us





Writer(s): Tiago Bettencourt


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.