Tierry - Rita - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tierry - Rita




Sua ausência fazendo mais estrago
Его отсутствие реально делает больше вреда,
Que a sua traição (quero ouvir), lê-lê-lê-lê
Что его измена (хочу услышать), читает-читает-читает-читает
Minha cama dobrou de tamanho
Моя кровать в два раза
Sem você no meu colchão
Без тебя в моем матрас
Seu perfume impregnado nesse quarto escuro
Духи тут пропитанный этом номере темно
Que saudade desse cheiro de cigarro e desse álcool puro
Что скучала по этому запаху сигарет и этого чистым спиртом
Rita, eu desculpo tudo
Рита, я прошу прощения за все
Ôh, Rita, volta, desgramada
Ôh, Рита, обратно, desgramada
Volta, Rita, que eu perdoo a facada
Обратно, Рита, что я прощаю укол
Ôh, Rita, não me deixa
Ôh, Рита, не оставляет меня
Volta, Rita, que eu retiro a queixa
Обратно, Рита, что я забираю жалобу
Ôh, Rita, volta, desgramada
Ôh, Рита, обратно, desgramada
Volta, Rita, que eu perdoo a facada
Обратно, Рита, что я прощаю укол
Ôh, Rita, não me deixa
Ôh, Рита, не оставляет меня
Volta, Rita, que eu retiro a queixa
Обратно, Рита, что я забираю жалобу
Sua ausência fazendo mais estrago
Его отсутствие реально делает больше вреда,
Que a sua traição, bê, lê-lê-lê-lê
Что его предательство, ребенку, читает-читает-читает-читает
Minha cama dobrou de tamanho
Моя кровать в два раза
Sem você no meu colchão
Без тебя в моем матрас
Seu perfume impregnado nesse quarto escuro
Духи тут пропитанный этом номере темно
Que saudade desse cheiro de cigarro e desse álcool puro
Что скучала по этому запаху сигарет и этого чистым спиртом
Rita, eu desculpo tudo
Рита, я прошу прощения за все
Ôh, Rita, volta, desgramada
Ôh, Рита, обратно, desgramada
Volta, Rita, que eu perdoo a facada
Обратно, Рита, что я прощаю укол
Ôh, Rita, não me deixa
Ôh, Рита, не оставляет меня
Volta, Rita, que eu retiro a queixa
Обратно, Рита, что я забираю жалобу
Ôh, Rita, volta, desgramada
Ôh, Рита, обратно, desgramada
Volta, Rita, que eu perdoo a facada
Обратно, Рита, что я прощаю укол
Ôh, Rita, não me deixa
Ôh, Рита, не оставляет меня
Volta, Rita, que eu retiro a queixa
Обратно, Рита, что я забираю жалобу
Aôh, saudade da mãe das crianças!
Aôh, ни мать детей!
Ôh, Rita, volta, bê!
Ôh, Рита, поворот, ребенку!
20 pontinho
20 эпизод





Writer(s): Tierre De Araujo Paixao Costa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.