Paroles et traduction Tim Buckley - Down In the Street
Down
in
the
street
Внизу,
на
улице
There's
a
gunshot
warnin'
Раздается
предупредительный
выстрел.
Here
comes
that
blue
parade
А
вот
и
этот
голубой
парад
Ready
to
save
the
day;
Готовы
спасти
положение;
Down
in
the
street
Внизу,
на
улице
There's
a
whole
block
burning
Там
горит
целый
квартал
Shout
out
for
rent
control
Требуйте
контроля
за
арендной
платой
I
ride
the
gang
patrol;
Я
езжу
в
бандитском
патруле;
Oh
it's
just
another
sign
О,
это
просто
еще
один
знак
That
summer's
comin',
Приближается
лето,
City
wars
and
flash
floods
and
tornados,
городские
войны,
внезапные
наводнения
и
торнадо,
Festivals
for
rock
and
roll
season
фестивали
в
честь
сезона
рок-н-ролла
Beach
talk
baseball
and
a
handy
houshold
hymns;
Пляжные
разговоры
о
бейсболе
и
удобные
домашние
гимны;
Yes
it's
true
in
the
U.S.
of
A.
Да,
это
правда
в
Соединенных
Штатах
Америки.
There's
lots
of
room
at
the
top,
Наверху
много
места,
Oh
but
you
can't
sit
down,
О,
но
ты
не
можешь
сесть,
On,
no
you
can't
sit
down
Дальше,
нет,
ты
не
можешь
сесть
And
don't
you
know
that
boudoir
И
разве
ты
не
знаешь
этот
будуар
Looks
just
a
ball
and
chain
Выглядит
просто
как
шар
и
цепочка
Oh,
no
you
can't
sit
down
О,
нет,
ты
не
можешь
сесть
All
through
the
night
Всю
ночь
напролет
You
hear
gunshot
warnings
Вы
слышите
предупреждения
о
выстрелах
This
time
it
wasn't
you,
На
этот
раз
это
был
не
ты,
Paid
your
dues;
заплативший
свои
взносы;
All
through
the
night
Всю
ночь
напролет
You
hear
the
city
moaning
Ты
слышишь,
как
город
стонет
But
be
a
tomcat
prowling
Но
будь
рыщущим
котом
Baby,
your
stomach's
growling;
Детка,
у
тебя
урчит
в
животе;
Oh,
it's
just
another
sign
О,
это
просто
еще
один
знак
That
summer's
comin',
Приближается
лето,
City
wars
and
flash
floods
and
tornados,
городские
войны,
внезапные
наводнения
и
торнадо,
Festivals
for
rock
and
roll
season
фестивали
в
честь
сезона
рок-н-ролла
Beach
talk
baseball
and
a
handy
household
hymns;
Пляжные
разговоры
о
бейсболе
и
удобные
домашние
гимны;
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tim Buckley
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.