Tim Fischer - Freitag Im Hotel - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Tim Fischer - Freitag Im Hotel




Freitag Im Hotel
Friday at the Hotel
Das Handtuch ist so dreckig und die Asche verstreut
The towel is filthy and the ashes strewn
Aus dem Radio die Stimme von Brenda Lee
Brenda Lee's voice on the radio
Männer lieben, als hätten sie keine Zeit
Men love like they have no time
Und glücklich zu sein, tja, das schaffen sie nie!
And they never manage to be happy!
Johnny wäscht sich schnell, er ist heut' in Eile
Johnny washes himself quickly, he's in a hurry today
"Na, hat es Spaß gemacht?", sagt er und grinst
"Well, was it fun?" he says, grinning
Aus dem Radio kommt immer nur die gleiche Zeile
The radio keeps playing the same line over and over
Und ich sage: "Jaja!", statt: "Johnny, du spinnst!"
And I say, "Yes, yes!" instead of "Johnny, you're crazy!"
Kinder, das ekelt mich an!
Baby, it disgusts me!
Das riecht und das stinkt und das nennt sich, nennt sich Mann!
It smells and it stinks and it's called, called a man!
Er ist zufrieden und er tätschelt meinen Hintern
He's satisfied and he pats my behind
Ich lächele und denke: "Ich bin doch 'ne Sau!"
I smile and think, "I'm such a pig!"
"Komm!", sagt der Herr, "Oder willst du hier überwintern?"
"Come on!" says the gentleman, "Or do you want to spend the winter here?"
"Nein", sag' ich, "Nein!" - Er muss ja zu seiner Frau!
"No," I say, "No!" - He has to go to his wife!
Mamma, wenn er wüsste, wie sehr ich ihn hasse
Mama, if he knew how much I hate him
So dass ich fast schon stumm und steif und ratlos bin
So much that I'm almost speechless, stiff, and perplexed
Und mich jetzt schon überhaupt nicht mehr fasse
And that I can't even touch myself anymore now
Denn nächsten Freitag geh' ich ja doch wieder hin!
Because next Friday I'll be going back again!
Kinder, das ekelt mich an!
Baby, it disgusts me!
Das riecht und das stinkt und das nennt sich, nennt sich Mann!
It smells and it stinks and it's called, called a man!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.