Paroles et traduction Tim Montana - Cowboys on the Run (feat. Kid Rock)
Jet
black
rollback
Johnny
Cash
in
a
Cadillac
Coupe
Deville
Черный
как
смоль
откат
Джонни
Кэш
в
Кадиллаке
купе
Девиль
Livin'
out
a
backpack,
cranking
up
the
half
stack,
honey
I'm
payin'
bills
Живу
с
рюкзаком,
проворачиваю
половину
стопки,
милая,
я
плачу
по
счетам.
Long-haired
tattooed,
backwoods
attitude,
living
like
the
heathens
do
Длинноволосая
татуировка,
отношение
к
захолустью,
жизнь,
как
у
язычников.
Right
before
showtime
puttin'
back
the
moonshine
doin'
what
we
came
to
do
Прямо
перед
началом
шоу
мы
ставим
на
место
самогон
и
делаем
то,
за
чем
пришли.
Living
like
cowboys
on
the
run
Живем,
как
ковбои
в
бегах.
Never
stop
chasing
that
settin'
sun
Никогда
не
прекращай
гнаться
за
этим
заходящим
солнцем.
Ridin'
like
a
renegade
rodeo
Скачу,
как
на
родео
ренегатов.
Buckin'
like
a
bronco,
a
bronco,
at
the
Wild
West
Брыкаюсь,
как
Бронко,
как
Бронко
на
Диком
Западе.
Show
me
that
you
came
to
fly
Покажи
мне,
что
ты
прилетел,
чтобы
летать.
Yeah,
we're
going
to
party
like
we're
never
gonna
die
Да,
мы
будем
веселиться
так,
как
будто
никогда
не
умрем.
A
bunch
of
rowdy
redneck
sons
of
guns
Кучка
шумных
деревенщин,
сукиных
детей.
Livin'
like
cowboys,
cowboys
on
the
run
Живем
как
ковбои,
ковбои
в
бегах.
Jacked
up,
packed
up,
movin'
like
a
Mack
truck
Nashville
bound
to
bust
Измученный,
упакованный,
двигающийся,
как
грузовик
Мака,
Нэшвилл
вот-вот
лопнет.
Gonna
hit
your
city
like
Kanye
Twitty
in
a
low
ride
long
horn
bus
Собираюсь
ударить
по
твоему
городу,
как
Канье
Твитти,
в
автобусе
с
низкой
посадкой
и
длинным
гудком.
If
you
don't
care
like
we
don't
care
then
come
on
and
rock
with
us
Если
тебе
все
равно
как
и
нам
то
давай
зажигай
вместе
с
нами
'Cause
we
aim
to
please
like
old
Fred
bear
on
a
big
Boone
& Crockett
buck
Потому
что
мы
стремимся
угодить,
как
старый
медведь
Фред
на
большом
баке
Boone
& Crockett.
Living
like
cowboys
on
the
run
Живем,
как
ковбои
в
бегах.
Never
stop
chasing
that
settin'
sun
Никогда
не
прекращай
гнаться
за
этим
заходящим
солнцем.
Ridin'
like
a
renegade
rodeo
Скачу,
как
на
родео
ренегатов.
Buckin'
like
a
bronco,
a
bronco,
at
the
Wild
West
Брыкаюсь,
как
Бронко,
как
Бронко
на
Диком
Западе.
Show
me
that
you
came
to
fly
Покажи
мне,
что
ты
прилетел,
чтобы
летать.
Yeah,
we're
going
to
party
like
we're
never
gonna
die
Да,
мы
будем
веселиться
так,
как
будто
никогда
не
умрем.
A
bunch
of
rowdy
redneck
sons
of
guns
Кучка
шумных
деревенщин,
сукиных
детей.
Livin'
like
cowboys,
cowboys
on
the
run
Живем
как
ковбои,
ковбои
в
бегах.
I
be
in
the
backwoods
chilling
on
a
mountain
high
Я
в
глуши
прохлаждаюсь
на
высокой
горе
Fish
fry
fresh
slice
of
American
pie
Жареная
рыба
свежий
ломтик
Американского
пирога
Too
fly
for
the
fakes,
too
sly
for
the
suckers
Слишком
крут
для
фальшивок,
слишком
хитер
для
лохов.
I
roll
with
rednecks
and
big
gas
guzzlers
Я
тусуюсь
с
деревенщинами
и
большими
пожирателями
бензина
And
Mother
fuckers
can't
fade
the
Rock
И
ублюдки
не
могут
стереть
камень
с
лица
Земли
'Cause
my
team's
supreme
with
17
shot
Glocks
Потому
что
моя
команда
превосходна
с
семнадцатизарядными
Глоками
Flip
the
script
because
the
kids
not
kiddin'
Переверни
сценарий,
потому
что
дети
не
шутят.
Hard
hittin',
shine
sippin',
'cause
you
know
we're
livin'
like
cowboys
Крепко
бьемся,
сияем,
потягиваем,
потому
что
ты
же
знаешь,
что
мы
живем,
как
ковбои.
Living
like
cowboys
on
the
run
Живем,
как
ковбои
в
бегах.
Never
stop
chasing
that
settin'
sun
Никогда
не
прекращай
гнаться
за
этим
заходящим
солнцем.
Ridin'
like
a
renegade
rodeo
Скачу,
как
на
родео
ренегатов.
Buckin'
like
a
bronco,
a
bronco,
at
the
Wild
West
Брыкаюсь,
как
Бронко,
как
Бронко
на
Диком
Западе.
Show
me
that
you
came
to
fly
Покажи
мне,
что
ты
прилетел,
чтобы
летать.
Yeah,
we're
going
to
party
like
we're
never
gonna
die
Да,
мы
будем
веселиться
так,
как
будто
никогда
не
умрем.
A
bunch
of
rowdy
redneck
sons
of
guns
Кучка
шумных
деревенщин,
сукиных
детей.
Livin'
like
cowboys,
cowboys
on
the
run
Живем
как
ковбои,
ковбои
в
бегах.
Cowboys
on
the
run
Ковбои
в
бегах
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jake Scherer, Tim Montana, Robert James Ritchie
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.