Timbiriche - Muriendo Lento (Slowly) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Timbiriche - Muriendo Lento (Slowly)




Muriendo Lento (Slowly)
Slowly
Quizá no sientas lo que yo sentí
Maybe you don't feel what I felt
Quizá no hay lagrimas ni miedo
Maybe there are no tears or fear
Tal vez no piensas ni un momento en mi
Maybe you don't think of me for a moment
Tal vez hay alguien en tus sueños
Maybe someone else is in your dreams
¿Dónde esta el amor?
Where is the love?
¿Dónde esta tu corazón?
Where is your heart?
Te necesito ya nada es igual
I need you, nothing is the same anymore
Y es que al pensarte todo me hace mal
And it's that when I think of you everything hurts
Si tu no estas, dame una razón
If you're not here, give me a reason
Para no morir, lento
Not to die, slowly
Dime que debo hacer para olvidar
Tell me what I must do to forget
Que alguien me escuche en el cielo
That someone can hear me in the sky
Está tan roto ya mi corazón
My heart is already so broken
Como le digo que fue un juego
How do I tell it it was a game
¿Dónde esta el ayer?
Where is yesterday?
¿Dónde esta el amor?
Where is the love?
¿Dónde esta tu corazón?
Where is your heart?
No te pareces nada a quien yo amé
You're nothing like the one I loved
Y lentamente se me va la
And slowly my faith is fading
Si tu no estás, dame una razón
If you're not here, give me a reason
Para no morir, lento, lento
Not to die, slowly, slowly
Soplaba el viento a nuestro favor
The wind was blowing in our favor
Y tocábamos el cielo
And we were touching the sky
Mira mis ojos y dime si es verdad
Look into my eyes and tell me if it's true
Que nuestro amor llego al final
That our love has come to an end
¿Dónde esta el ayer?
Where is yesterday?
¿Dónde esta el amor?
Where is the love?
¿Dónde esta tu corazón?
Where is your heart?
Te necesito ya nada es igual
I need you, nothing is the same anymore
Y es que al pensarte, todo me hace mal
And it's that when I think of you, everything hurts
Si tu no estás, dame una razón
If you're not here, give me a reason
Para no morir lento
Not to die slowly
No te pareces nada a quien yo amé
You're nothing like the one I loved
Y lentamente se me va la
And slowly my faith is fading
Si tu no estás, dame una razón
If you're not here, give me a reason
Para no morir lento, lento
Not to die slowly, slowly





Writer(s): FLORES


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.