Tink - Switch'd Up - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tink - Switch'd Up




You hearin′ rumors about me and now you panickin'
До тебя дошли слухи обо мне, и теперь ты в панике.
Knew I was wrong, but I just hate the way you handled it
Я знал, что был неправ, но я просто ненавижу то, как ты справился с этим.
Could′ve came to me and addressed it like a real nigga
Мог бы прийти ко мне и поговорить с ним как настоящий ниггер
You set me up and now it's hard for me to deal with you
Ты подставил меня, и теперь мне трудно иметь с тобой дело.
You cheated on me so I cheated back out of spite
Ты изменил мне, и я изменила тебе назло.
Been bringin' niggas to this crib nearly every night
Я привожу ниггеров в эту кроватку почти каждую ночь.
Didn′t mean to hurt you, but you left me hangin′ for some years
Я не хотел обидеть тебя, но ты оставил меня в подвешенном состоянии на несколько лет.
I played you out and now you finally see how bad it feels
Я разыграла тебя, и теперь ты, наконец, видишь, как это плохо.
I would let you slide every time when you did your dirt
Я позволял тебе скользить каждый раз, когда ты делал свою грязную работу.
I asked you why and your reply's "I was off a Perc"
Я спросил тебя, почему, и ты ответил: был без перка".
Been sippin′ lean, takin' drugs since you moved to Vegas
Пил Лин, принимал наркотики с тех пор, как переехал в Вегас.
We used to talk and now it′s like we ain't communicatin′
Раньше мы разговаривали, а теперь как будто не общаемся.
You shut me out 'cause you embarrassed about all the games
Ты отгораживаешься от меня, потому что стесняешься всех этих игр.
I was the realest, but it's different now, the nigga changed
Я был самым настоящим, но теперь все по-другому, ниггер изменился
You seen me off a hunnid times and I never told
Ты видел меня сотню раз, и я никогда не говорил тебе об этом.
And as soon as I get in my bag, that′s when niggas fold
И как только я залезаю в свою сумку, ниггеры тут же сдаются.
I′ma make you feel it now, go 'head and take the bail
Я заставлю тебя почувствовать это прямо сейчас, иди и возьми залог.
You actin′ loyal, but on God, you ain't hold it down
Ты ведешь себя преданно, но, клянусь Богом, ты не сдерживаешь себя.
And if I′m a thot then you a thot, that's the way it goes
И если я Зот, то ты Зот, вот как это бывает.
You a snake and you upset ′cause this thing got exposed
Ты змея, и ты расстроена, потому что эта штука раскрылась.
I had to hide my deepest feelings when you let me down
Мне пришлось скрывать свои самые глубокие чувства, когда ты подвел меня.
Now the only way to be okay is if I mess around
Теперь единственный способ быть в порядке-это валять дурака.
I ain't gon' cry up in no Civic, I′ma go and get it (Go and get it)
Я не собираюсь плакать ни в одном Цивике, я пойду и получу это (Иди и получи это).
You played a part in all this shit and you just can′t admit it
Ты сыграл свою роль во всем этом дерьме и ты просто не можешь это признать
You say I'm dead to you now and ain′t no comin' back
Ты говоришь, что теперь я для тебя мертв и не вернусь.
You givin′ me the run around, that ain't where it′s at
Ты заставляешь меня бегать вокруг да около, Но дело не в этом
You playin' me like you the coach, time to switch it up (Switch it up)
Ты играешь со мной, как с тренером, пора переключиться (переключиться).
I'm on some new shit right now and I don′t give a fuck
Я сейчас под каким-то новым дерьмом, и мне наплевать.
You know I probably would′ve flipped if I ain't hear the truth
Знаешь, я бы, наверное, свихнулся, если бы не услышал правду.
I knew you had somebody else before I saw the proof
Я знал что у тебя есть кто то еще до того как увидел доказательство
My intuition was on point, that′s why I'm alone
Моя интуиция была на высоте, вот почему я один.
Feel like you cheated just to see if I was really strong
Такое чувство, что ты обманул меня, просто чтобы посмотреть, действительно ли я силен.
I thought you knew me but you really don′t know me at all
Я думал, что ты знаешь меня, но на самом деле ты совсем меня не знаешь.
You done broke my heart, now I regret I even got involved
Ты разбил мне сердце, и теперь я жалею, что вообще ввязался в это дело.
I don't want no nigga, if that nigga got a million hoes
Мне не нужен никакой ниггер, если у этого ниггера есть миллион мотыг.
You been on these bitches so don′t worry 'bout who in my phone
Ты был на этих суках так что не волнуйся о том кто у меня в телефоне
I question your intent
Я сомневаюсь в твоих намерениях.
You know my life, I'll be alright no matter who I′m with
Ты знаешь мою жизнь, со мной все будет в порядке, с кем бы я ни был.
Could′ve gave a warning when you felt the love's ′bout to fade
Мог бы предупредить, когда почувствовал, что любовь вот-вот угаснет.
You hear I'm lit and now you pissed, throwin′ all the shade
Ты слышишь, что я горю, а теперь злишься, отбрасывая тень.
When I was with you, you ain't care enough to hit me back
Когда я был с тобой, ты не заботился о том, чтобы ударить меня в ответ.
I fucked a nigga in Miami I met on the strip
Я трахнул ниггера в Майами, которого встретил на стриптизе.
I was in my feelings for a week, that′s just how I am
Я был в своих чувствах целую неделю, вот такой я сейчас.
Ain't nobody faithful, it just hit me like an F and N
Никто мне не верен, это просто поразило меня, как буква " Ф " и "Н".
You say I'm dead to you now and ain′t no comin′ back
Ты говоришь, что теперь я для тебя мертв и не вернусь.
You givin' me the run around, that ain′t where it's at
Ты заставляешь меня бегать вокруг да около, Но дело не в этом
You playin′ me like you the coach, time to switch it up (Switch it up)
Ты играешь со мной, как с тренером, пора переключиться (переключиться).
I'm on some new shit right now and I don′t give a fuck
Я сейчас под каким-то новым дерьмом, и мне наплевать.
I just find it funny how
Я просто нахожу это забавным.
Niggas put you through bullshit
Ниггеры заставили тебя пройти через всю эту чушь
All the hoes and the— the lies
Все эти шлюхи и ... ложь
As soon as you move on they find somethin' new
Как только ты двигаешься дальше, они находят что-то новое.
That's the problem
Вот в чем проблема.
That′s just what it is, huh?
Так оно и есть, а?





Writer(s): Trinity Home


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.