Tiny Tim - Buddy, Can You Spare a Dime - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tiny Tim - Buddy, Can You Spare a Dime




They used to tell me I was buildin′ a dream
Мне говорили, что я строю мечту.
And so I followed them all
И я последовал за ними.
When there was earth to plow or guns to bear
Когда можно было пахать землю или носить оружие.
I was always there, right on the job
Я всегда был рядом, прямо на работе.
They used to tell me I was buildin' a dream
Мне говорили, что я строю мечту.
With peace and glory ahead
С миром и славой впереди
Why should I be standin′ in line
Почему я должен стоять в очереди?
Just waitin' for bread?
Просто ждешь хлеба?
Once I built a railroad and made it run
Однажды я построил железную дорогу и запустил ее.
Made it race against time
Заставил его мчаться наперегонки со временем
Once I built a railroad, now it's done
Когда-то я построил железную дорогу, теперь все кончено.
Hey brother, can you spare a dime?
Эй, брат, не найдется ли у тебя десятицентовика?
Once I built a tower up to the sun
Однажды я построил башню до самого Солнца.
Brick and ribbon and lime
Кирпич, лента и известь.
Once I built a tower, now it′s done
Когда-то я построил башню, теперь все кончено.
Brother, can you spare a dime?
Брат, не найдется ли у тебя десятицентовика?
Once in khaki suits, gee we looked swell
Когда-то в костюмах цвета хаки мы выглядели шикарно
All of that Yankee Doodle-de-dum
Все эти Янки Дудл-де-дум
Half a million boots went sloggin′ through hell
Полмиллиона ботинок прошли сквозь ад.
And I was the kid with the drum
И я был ребенком с барабаном.
Say, don't you remember? They called me Al
Скажи, разве ты не помнишь, как они называли меня Алом
It was Al all the time
Это был Эл все время.
Why don′t you remember? I'm your pal
Почему ты не помнишь, что я твой друг?
Buddy, can you spare a dime?
Приятель, у тебя не найдется десятицентовика?
Hey, man! I used to fight for you in that war
Эй, парень, я сражался за тебя на той войне
Now I′m standin' here in the street, don′t you remember me?
Теперь я стою здесь, на улице, разве ты не помнишь меня?
I ain't got a stitch to my name
На моем имени нет ни строчки.
Now put that little dime in my hand
А теперь дай мне в руку эту монетку.
Hey, you see that tower up there?
Эй, видишь вон ту башню?
You all goin' in and I′m sittin′ out here
Вы все входите, а я сижу здесь.
I don't wanna hear your words
Я не хочу слышать Твоих слов.
I wanna see that coin in my hand
Я хочу увидеть монету в своей руке.
That′s right, put it there, sir, put it there!
Вот так-то, сэр, вот так-то!
Mother, once in khaki boots, gee we looked swell
Мама, когда-то в сапогах цвета хаки, мы выглядели великолепно
For all that Yankee Doodle-de-dum
За все это Янки Дудл-де-дум!
Half a million boots went sloggin' through hell
Полмиллиона ботинок прошли сквозь ад.
I was the kid with the drum
Я был мальчишкой с барабаном.
Say, don′t you remember? They called me Al
Скажи, разве ты не помнишь, как они называли меня Алом
It was Al all the time
Это был Эл все время.
Why don't you remember? I′m your pal
Почему ты не помнишь, что я твой друг?
Buddy, can you spare a dime?
Приятель, у тебя не найдется десятицентовика?
Hey! Hey!
Эй, Эй!
Buddy, can you spare a dime?
Приятель, у тебя не найдется десятицентовика?





Writer(s): Harburg, Gorney


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.